Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
nos termos da lei
English translation:
under the law
Added to glossary by
vrede (X)
May 6, 2003 19:14
21 yrs ago
66 viewers *
Portuguese term
nos termos da lei
Portuguese to English
Bus/Financial
...privilégios e respectivas garantias nos termos da lei.
Contrato
Contrato
Proposed translations
(English)
5 +6 | under the law | Vanessa Marques |
4 +1 | pursuant to stipulations of the law | Enza Longo |
3 | in terms of the law | Simona de Logu |
3 | foreseen in law | Clauwolf |
Proposed translations
+6
2 mins
Selected
under the law
:-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigado.
Luís"
2 mins
in terms of the law
I would say
4 mins
foreseen in law
:)
the performance of all activities and services related with export or import transactions
under the Temporary Entry arrangement foreseen in Law Nº 1173/85 and ...
www2.paraguaygobierno.gov.py/Law90-90.doc - Páginas Semelhantes
NewsLetter - LAW FOR COMPETITION DEFENSE - [ Traduzir esta página ]
... in question by declaring same abusive or not, according to the constitutional principles
ruling the economic order, especially those foreseen in Law N° 8.884 ...
www.bomchilgroup.org/bradec00.html - 7k - Em cache - Páginas Semelhantes
the performance of all activities and services related with export or import transactions
under the Temporary Entry arrangement foreseen in Law Nº 1173/85 and ...
www2.paraguaygobierno.gov.py/Law90-90.doc - Páginas Semelhantes
NewsLetter - LAW FOR COMPETITION DEFENSE - [ Traduzir esta página ]
... in question by declaring same abusive or not, according to the constitutional principles
ruling the economic order, especially those foreseen in Law N° 8.884 ...
www.bomchilgroup.org/bradec00.html - 7k - Em cache - Páginas Semelhantes
Peer comment(s):
neutral |
betoaguiar
: aqui embora tb esteja correcto, penso que se adecua em termos de "conforme previsto nos termos da lei Nº XXX" è para um decreto de lei específico.
56 mins
|
+1
15 mins
pursuant to stipulations of the law
in legalese
Something went wrong...