Glossary entry

Portuguese term or phrase:

saudades

English translation:

I miss you

Added to glossary by Henrique Serra
Jul 30, 2004 16:10
20 yrs ago
Portuguese term

saudades

Non-PRO Portuguese to English Other Idioms / Maxims / Sayings
tenho saudades de voce
Proposed translations (English)
5 +16 I miss you

Proposed translations

+16
1 min
Selected

I miss you

:-)
Peer comment(s):

agree Todd Field : one of the hardest words to translate from PT... but easy here!
2 mins
that's our job, anyway...
agree karina koguta
18 mins
obrigado, Karina
agree Ricardo Fonseca
25 mins
obrigado, Ricardo
agree Aoife Kennedy : Yes, translatable in this context, whereas I usually don't translate "saudade", which is a concept that is unique to Portuguese music and literature. I usually put terrms such as "longing" or "nostalgia" in brackets after the word in PT
44 mins
thanks, Aoife
agree Mirelluk
1 hr
obrigado, Mirelluk
agree Maria Luisa Duarte
1 hr
obrigado, Maria Luisa
agree isarcat : Sardinhas assadas, I miss you too....le sneefe.
2 hrs
obrigado, isarcat; and I miss mesquite smoked Texas brisket...
agree Susanne Rindlisbacher
4 hrs
thanks, Susanne
agree Nancy Cataldi (X)
8 hrs
thank you, Nancy
agree Claudio Mazotti
13 hrs
obrigado, klausinSP
agree Caroline Abate
13 hrs
thanks, Caroline
agree airmailrpl : -
19 hrs
obrigado, airmailrpl
agree Bloomfield
1 day 3 hrs
obrigado, JC
agree Cristina Santos
1 day 5 hrs
obrigado, Cristina
agree Paul Dixon : Yes - missing you is correct here although "saudades" can be for a place, person, or even a time: "Ai que saudades que tenho/Da aurora da minha vida". (Casimiro de Abreu)
1 day 8 hrs
thanks, Paul
agree Henrique Magalhaes
6 days
obrigado, Henrique
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search