All news

Dutch Linguists Stop Work, Brace for Outcome of Parliamentary Vote on Wages

By: Andrea Capuselli

On October 26, 2021, the Dutch Parliament will vote on a motion that proposes better pay for translators and interpreters belonging to the Register of Sworn Interpreters and Translators (Rbtv). For most of October, Dutch linguists have been engaging in mass action under the auspices of a group Slator first wrote about a year ago.

https://slator.com/dutch-linguists-stop-work-brace-for-outcome-of-parliamentary-vote-on-wages/

Wanted: Black women English to Dutch translators

By: philgoddard

Dutch poet declines assignment to translate Gorman’s works

A writer who was chosen to translate American poet Amanda Gorman’s work into Dutch has handed back the assignment following criticism that a white author was selected to translate the words of a Black woman who is the youngest inaugural poet in U.S. history. Marieke Lucas Rijneveld, who last year became the youngest writer to win the International Booker Prize with her novel “The Discomfort of Evening,” announced the decision in a Twitter post Friday.

One of the critics of the choice of Rijneveld was Janice Deul, an activist and journalist who wrote an opinion piece in the Netherlands’ national daily newspaper de Volkskrant about the topic. “Not to take anything away from Rijneveld’s qualities, but why not chose a writer who is — just like Gorman — spoken word artist, young, female and unapologetically Black.”

On Friday, Deul tweeted: “Thanks for this decision” and tagged Rijneveld and Meulenhoff.

https://apnews.com/article/rijneveld-gorman-translation-uproar-e5b9d81cb2e50e7ce3906d1f850ed261

The Dutch government is underestimating the value of good interpreters and translators

By: Catharine Cellier-Smart
The justice minister of the Netherlands has decided to downgrade the professional requirements for interpreters & translators to ‘secondary school levels’

Dutch Minister Moves Ahead With Controversial Language Services Contract

By: Andrea Capuselli

Dutch Minister of Justice and Security, Ferdinand Grapperhaus, seems to have thrown down the gauntlet to the over 1,500 translators and interpreters, who went on strike back in January to protest the way the Justice Minister was handling government contracts.

On May 19, 2020, the Ministry of Justice and Security published an advance notice of about 20 interpretation and translation tenders slated for release beginning October 2020.

Continue reading.



Translation news
Stay informed on what is happening in the industry, by sharing and discussing translation industry news stories.

Search



ProZ.com Translation News daily digest is an e-mail I always look forward to receiving and enjoy reading!

I receive the daily digest, some interesting and many times useful articles!

The translation news daily digest is my daily 'signal' to stop work and find out what's going on in the world of translation before heading back into the world at large! It provides a great overview that I could never get on my own.
susan rose (X)
Stati Uniti

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search