Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
query [v.]
Spanish translation:
consultar
Added to glossary by
Marc Figueras
Jun 20, 2005 09:45
18 yrs ago
2 viewers *
English term
query (en este contexto)
English to Spanish
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
Linux
Hola,
en la lista de aspectos que un determinado curso de administración de Linux cubre, aparece:
"Install, upgrade, delete, and query packages".
Lo de "interrogar paquetes" no me suena y tampoco encuentro referencias al respecto, alguen sabe a qué se refiere?
Gracias
en la lista de aspectos que un determinado curso de administración de Linux cubre, aparece:
"Install, upgrade, delete, and query packages".
Lo de "interrogar paquetes" no me suena y tampoco encuentro referencias al respecto, alguen sabe a qué se refiere?
Gracias
Proposed translations
(Spanish)
3 +1 | consultar | Marc Figueras |
3 +8 | paquetes de consulta / más información | daviniact |
4 | consulta | Edgardo Herrera |
Proposed translations
+1
21 mins
Selected
consultar
¿Qué te parece? En el sentido de pedir y obtener información del paquete.
Quedaría, por ejemplo, "Instalación, actualización, eliminación y consulta de paquetes"
A ver qué opinan los demás.
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2005-06-20 10:13:03 GMT)
--------------------------------------------------
Ahora estaba pensando que igual se refiere a \"pedir\" paquetes, por ejemplo a un servidor, para descargarlos en el equipo local e instalarlos posteriormente.
Quedaría, por ejemplo, "Instalación, actualización, eliminación y consulta de paquetes"
A ver qué opinan los demás.
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2005-06-20 10:13:03 GMT)
--------------------------------------------------
Ahora estaba pensando que igual se refiere a \"pedir\" paquetes, por ejemplo a un servidor, para descargarlos en el equipo local e instalarlos posteriormente.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias a todos. En efecto son verbos, lo de "paquetes de instalación / eliminación" etc no tiene en este caso demasiado sentido. "Query" se refiere a consultar las características de determinado paquete (ver http://redhat.activeventure.com/72/customizationguide/s1-gnorpm-manipulation.html). Me chocaba que estuviera como una acción sobre los paquetes al mismo nivel que instalar o eliminar, pero así es.
Gracias de nuevo."
+8
30 mins
paquetes de consulta / más información
No estoy segura de la traducción "paquete de consulta/ más información@. Pero de lo que sí estoy segura es de que son paquetes de instalación, actualización, eliminación, etc.... Son tipos de paquetes (no consulta de paquetes).
Peer comment(s):
agree |
ana_alex
: Estoy de acuerdo. Son paquetes de instalación, actualización, eliminación y consulta.
5 mins
|
gracias :)
|
|
agree |
Anabel Martínez
: yo también estoy de acuerdo, no son verbos en este caso
32 mins
|
Gracias...
|
|
agree |
teremart (X)
33 mins
|
Gracias
|
|
agree |
colemh
: The Query package is useful for checking a certain query. It computes statistics
for the sets of examples for which the query succeeds and fails. ...
www.cs.kuleuven.ac.be/~ml/ACE/Doc/ACEuser/node29.html
43 mins
|
thanks!
|
|
agree |
Marc Figueras
: Creo que tenéis razón, queda más lógico que mi respuesta ;-)
1 hr
|
gracias..
|
|
agree |
Carlos Hernández
1 hr
|
un saludo
|
|
agree |
Joaquim Siles-Borràs
2 hrs
|
Muchsa gracias :0
|
|
agree |
Marina Soldati
2 hrs
|
:)
|
4 hrs
consulta
en contexto: Instale, mejore, anule, y consulte los paquetes.
Si la oración de contexto está completa, esta oración instruye al lector a tomar un número acciones sobre el "paquete". "Query" es una acción en adición (y) a instalar, mejorar, y eliminar (delete).
Si la oración de contexto está completa, esta oración instruye al lector a tomar un número acciones sobre el "paquete". "Query" es una acción en adición (y) a instalar, mejorar, y eliminar (delete).
Discussion
Y eso que pens�ndolo mejor me hab�a parecido m�s l�gica la respuesta de Davinia...