Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Family Practice P.A.
Spanish translation:
Family Practice P.A. (Medicina Familiar)
Added to glossary by
Henry Hinds
Jul 10, 2008 20:07
15 yrs ago
16 viewers *
English term
Family Practice P.A.
English to Spanish
Medical
Medical (general)
Aparece al final de un certificado médico y no encuentro cómo traducirlo
Gracias por la ayuda
Gracias por la ayuda
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Jul 11, 2008 13:41: Henry Hinds Created KOG entry
Proposed translations
-1
5 mins
Selected
Family Practice P.A. (Medicina Familiar)
Family Practice P.A. = Family Practice P.A. (Medicina Familiar)
Lo pones así, al parecer es el nombre; "P.A." es "Asociación Profesional" pero siendo figura jurídica, no se traduce.
--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2008-07-10 22:46:28 GMT)
--------------------------------------------------
Results 31 - 40 of about 32,100 for "Family Practice P.A.".
Por lo general lo que viene antes es el nombre de algún lugar, "Arlington Family Practice PA", etc.
Ejemplo para médicos:
Results 1 - 10 of about 1,130,000 for "M.D., P.A.".
Donde se antepone el nombre del médico.
--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2008-07-10 22:49:07 GMT)
--------------------------------------------------
Además no es tan factible que un "Physician Assistant" vaya a otorgar un certificado médico; posible tal vez, pero no muy probable.
Lo pones así, al parecer es el nombre; "P.A." es "Asociación Profesional" pero siendo figura jurídica, no se traduce.
--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2008-07-10 22:46:28 GMT)
--------------------------------------------------
Results 31 - 40 of about 32,100 for "Family Practice P.A.".
Por lo general lo que viene antes es el nombre de algún lugar, "Arlington Family Practice PA", etc.
Ejemplo para médicos:
Results 1 - 10 of about 1,130,000 for "M.D., P.A.".
Donde se antepone el nombre del médico.
--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2008-07-10 22:49:07 GMT)
--------------------------------------------------
Además no es tan factible que un "Physician Assistant" vaya a otorgar un certificado médico; posible tal vez, pero no muy probable.
Peer comment(s):
agree |
Laura D
5 mins
|
Gracias, Laura.
|
|
disagree |
omar sued
: Creo que PA es Physician Assistant
13 mins
|
Ahora que lo mencionas, podría ser, pero ante la falta de CONTEXTO tampoco podrás asegurarlo.
|
|
disagree |
Maria Roura-Mir
: Definitivamente de acuerdo con Omar en eso
1 hr
|
Como digo, es una posibilidad, pero ninguna seguridad tienes sin CONTEXTO.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias Henry"
6 mins
Family Practice P.A.
Si no se indica de otra manera en el documento, probablemente así se llama el consultorio médico de marras y su nombre, como cualquier otro nombre comercial, se deja como tal.
-2
7 mins
Medicina familiar (Asociación de profesionales de la salud)
Según Babylon
Family practice= Medicina familiar
P.A. Profesional Association = Asociación de profesionales de la salud.
¡Suerte!
Family practice= Medicina familiar
P.A. Profesional Association = Asociación de profesionales de la salud.
¡Suerte!
Peer comment(s):
neutral |
Paul Merriam
: These may work, but I think it's simply the name of the practice.
5 mins
|
disagree |
omar sued
: Creo que PA es Physician Assistant
13 mins
|
disagree |
Maria Roura-Mir
: De acuerdo con Omar.
1 hr
|
+6
26 mins
Asistente Médico en Medicina Familiar
Esta al pie de un certificado, y por tanto son los titulos que tiene el que practica esta actividad. No confundir asistente medico con medico.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Rita Tepper
5 mins
|
agree |
Carol Chaparro
: Estoy de acuerdo con que se refiere a un asistente. :-)
10 mins
|
agree |
Gabriella Maldonado
: yo también. Acá una referencia www.colby.edu/health.serv/pa.html -
19 mins
|
agree |
Elvia Rodriguez
47 mins
|
agree |
Maria Roura-Mir
1 hr
|
agree |
Egmont
2 hrs
|
Discussion