Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
institution
Spanish translation:
institución (de instituir), no como entidad ni establecimiento
Added to glossary by
Marisa Condurso de Nohara
Feb 4, 2005 03:53
19 yrs ago
33 viewers *
English term
institution
English to Spanish
Medical
Medical: Health Care
Research study of new drug
Consent to take part in a research study
Study title:
Investigator:
Contact Telephone number:
Institution:
1. Why is the study being done?
2. How many people will take part?
Aqui, no quiere decir institucion, sino introducción, ¿no?
Gracias
Study title:
Investigator:
Contact Telephone number:
Institution:
1. Why is the study being done?
2. How many people will take part?
Aqui, no quiere decir institucion, sino introducción, ¿no?
Gracias
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+1
11 hrs
Selected
Institución (de instituir)
Ahora entedí, pobre Teju, es el título de la forma en que se va a instituir el procedimiento de ensayo. Por eso ella duda tanto, porque luego de "Institution" no está ni el nombre de la clínica/universidad/hospital/etc., ni tampoco es un ítem a completar. Es sólo el título de los datos que le brindan a los pacientes para que den o no su consentimiento.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ahora comprendo. Si que es institución, pero no haciendo referencia al nombre de la clínica, sino del verbo "instituir". Mil gracias por hacerme entender."
+1
4 mins
Establecimento / Organismo / Institución / Centro / Fundación
=
+6
1 min
institución
asi.
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-02-04 03:56:01 GMT)
--------------------------------------------------
...or organización dependiendo del resto del contexto.
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-02-04 04:18:54 GMT)
--------------------------------------------------
Los Institutos de Investigaciones en Ciencias Médicas y el Tercer ...
... Histobacteriológico e Instituto Antirrábico de la Crónica Médico Quirúrgica de La
Habana la única institución de investigaciones médicas en la colonia. ...
www.bvs.sld.cu/revistas/his/his 95/hist0895.htm - 30k - En caché - Páginas similares
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-02-04 03:56:01 GMT)
--------------------------------------------------
...or organización dependiendo del resto del contexto.
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-02-04 04:18:54 GMT)
--------------------------------------------------
Los Institutos de Investigaciones en Ciencias Médicas y el Tercer ...
... Histobacteriológico e Instituto Antirrábico de la Crónica Médico Quirúrgica de La
Habana la única institución de investigaciones médicas en la colonia. ...
www.bvs.sld.cu/revistas/his/his 95/hist0895.htm - 30k - En caché - Páginas similares
Peer comment(s):
agree |
Henry Hinds
: No cabe la menor duda, es "institución", por ejemplo un hospital, etc.
9 mins
|
Henry, muchas gracias........xen
|
|
agree |
María Eugenia Wachtendorff
: Absolutamente de acuerdo. Es "institución" ¡ y ninguna otra opción!
1 hr
|
Muchas gracias, María Eugenia.......xen
|
|
agree |
bigedsenior
: Que si!
2 hrs
|
Thanks bunches, bigedsenior.........xen
|
|
agree |
Sandra Antunez
: yo tampoco tengo duda de que es 'institución'.
2 hrs
|
Muchas gracias, Sandra........xen
|
|
agree |
Silvina Jover-Cirillo (X)
5 hrs
|
Silvina, muchas gracias..........xen
|
|
agree |
Manuel Cedeño Berrueta
: Sin duda. Saludos.
6 hrs
|
Manuel, muchas gracias........xen
|
+3
1 min
institución
Es el sitio:
1) donde trabaja el investigador
2) o que representa el investigador
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-02-04 03:56:38 GMT)
--------------------------------------------------
Por ejemplo,el investigador puede estar haciendo una investigación en X centro de investigación en nombre de XX compañía.
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2005-02-04 04:24:18 GMT)
--------------------------------------------------
Encontré esta referencia: www.bioetica.bioetica.org/ej1.htm
Fíjate que aparece el Título del Estudio, el Patrocinador, y el Investigador (donde se menciona su nombre y el sitio donde trabaja (la Institución; en este caso una clínica). Después viene todo el resto de la información que el paciente debe saber.
--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2005-02-04 04:30:31 GMT)
--------------------------------------------------
El uso de \"introducción\" por \"institution\" es algo rebuscado. Puede ser en algunos casos inicio o iniciación.
Para que te tranquilices y salgas de dudas, Navarro, en su mil-veces-mencionado diccionario de dudas traduce Institution como:
centro, institución, establecimiento, organización, instituto, asociación.
Creo que debemos seguir las órdenes de la doctora, Ana, e ir a descansar que, por lo menos a mí, no habrá quien me levante dentro de unas pocas horas. ;-))
1) donde trabaja el investigador
2) o que representa el investigador
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-02-04 03:56:38 GMT)
--------------------------------------------------
Por ejemplo,el investigador puede estar haciendo una investigación en X centro de investigación en nombre de XX compañía.
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2005-02-04 04:24:18 GMT)
--------------------------------------------------
Encontré esta referencia: www.bioetica.bioetica.org/ej1.htm
Fíjate que aparece el Título del Estudio, el Patrocinador, y el Investigador (donde se menciona su nombre y el sitio donde trabaja (la Institución; en este caso una clínica). Después viene todo el resto de la información que el paciente debe saber.
--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2005-02-04 04:30:31 GMT)
--------------------------------------------------
El uso de \"introducción\" por \"institution\" es algo rebuscado. Puede ser en algunos casos inicio o iniciación.
Para que te tranquilices y salgas de dudas, Navarro, en su mil-veces-mencionado diccionario de dudas traduce Institution como:
centro, institución, establecimiento, organización, instituto, asociación.
Creo que debemos seguir las órdenes de la doctora, Ana, e ir a descansar que, por lo menos a mí, no habrá quien me levante dentro de unas pocas horas. ;-))
Peer comment(s):
agree |
Elena Sgarbo (X)
: Así es, a eso se refiere, es el último de 4 títulos que requieren datos :-) // Ana: me parece que el exceso de trabajo te hace dudar.... a dormir! Órdenes médicas! :-)))
25 mins
|
¿A mí también me lo ordenas?. Van 14 horas sentada aquí. Y creo que tú estas en lo mismo, ¿no? Buenas noches, doc
|
|
agree |
Manuel Cedeño Berrueta
: Seguro que la duda se debe a la fatiga; a mí también me pasa. Saludos.
6 hrs
|
Gracias, Manuel
|
|
agree |
Marisa Condurso de Nohara
: Sí, teju no dudes al respecto. Es institución. Cuando estoy cansada o si tengo un tema nuevo, puedo llegar a buscar hasta "pencil" en 10 diccionarios!
9 hrs
|
Así es Nohara. ¿Te fijas que hasta en el cansancio nos une Proz? Desde el sur de EEUU pasando por Panamá, el norte de la América del Sur hasta llegar a la Patagonia. ;-) Pero ....¡HOY ES VIERNES!
|
2 hrs
departamento de investigación o centro de investigación
He realizado varias traducciones sobre el campo de la enseñanza, y de estudios y siempre, el "study title" se puede traducir como "objeto de investigación" (a veces también tesis), "investigator" por investigador e institution "centro de investigación" o " departamento". Estoy realmente segura. Animo
6 hrs
Institución, centro de investigación, lugar de trabajo.
Institution usually refers to the work-place when talking about either a public entity or a health-related entity. In the context given, it makes perfect sense to translated as Institución/Centro de Investigación, since it is the starting of a research document, and it is just giving the information about the researcher or investigator on charge.
Discussion
3. Why am I being asked to take part in this study?
4. What will happen during the study?
Luego hay una lista de la gente que puede participar y la que no puede participar.
Gracias a todos por ayudar.