Jun 16, 2005 02:26
19 yrs ago
30 viewers *
English term
"claimant" en este contexto
English to Spanish
Law/Patents
Law (general)
En una sentencia de divorcio me aparecen tres partes: "Petitioner", "Respondent" y "Claimant". Había traducido "petitioner" como demandante, pero ahora este "claimant" qué papel juega y cuál sería la traducción correcta. No tiene más contexto.
Proposed translations
(Spanish)
4 | beneficiario | Deborah Ramirez (X) |
5 +8 | demandante | Rene Ron |
4 +4 | actor (reclamante) | Michael Powers (PhD) |
Proposed translations
19 hrs
Selected
beneficiario
Mira lo que investigue es lo siguiente espero que te aclare tu duda:
PETITION The document filed to commence an action for dissolution, nullity or legal separation.
Petitioner - The party who initiates the proceeding for a dissolution of marriage, nullity or legal separation
Claimant - refers to a non-spouse who becomes a party to a dissolution action for any of a variety of reasons. For example, sometimes a retirement plan is joined as a party.
Respondent - he party who answers/responds to the petition
http://www.clrg.com/glossary.html
PETITION The document filed to commence an action for dissolution, nullity or legal separation.
Petitioner - The party who initiates the proceeding for a dissolution of marriage, nullity or legal separation
Claimant - refers to a non-spouse who becomes a party to a dissolution action for any of a variety of reasons. For example, sometimes a retirement plan is joined as a party.
Respondent - he party who answers/responds to the petition
http://www.clrg.com/glossary.html
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias Deborah! al final puse tercera parte y listo. Pero al menos aclaraste mi duda. Mil gracias!"
+4
2 mins
actor (reclamante)
Mike :)
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-06-16 02:28:44 GMT)
--------------------------------------------------
Alcaraz Varó y Hughes. Diccionario de términos jurídicos.
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-06-16 02:29:23 GMT)
--------------------------------------------------
Orientacion Ciudadana - [ Translate this page ]
n El divorcio administrativo; n El divorcio voluntario; y, ... n Los hechos en
que el actor funda su petición, exponiéndolos clara y sucintamente en ...
www.tribunalmmm.gob.mx/orientacionc/materiacivil.htm - 32k - Cached - Similar pages
Pausa al divorcio : De acuerdo: él el Spa, ella 600 mil dls. - [ Translate this page ]
Pausa al divorcio De acuerdo: él el Spa, ella 600 mil dls. ... Tras su separación
ella inició una relación con el actor Demián Bichir, mientras que Luis, ...
www.univision.com/content/content.jhtml?cid=447603 - 61k - Cached - Similar pages
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-06-16 02:28:44 GMT)
--------------------------------------------------
Alcaraz Varó y Hughes. Diccionario de términos jurídicos.
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-06-16 02:29:23 GMT)
--------------------------------------------------
Orientacion Ciudadana - [ Translate this page ]
n El divorcio administrativo; n El divorcio voluntario; y, ... n Los hechos en
que el actor funda su petición, exponiéndolos clara y sucintamente en ...
www.tribunalmmm.gob.mx/orientacionc/materiacivil.htm - 32k - Cached - Similar pages
Pausa al divorcio : De acuerdo: él el Spa, ella 600 mil dls. - [ Translate this page ]
Pausa al divorcio De acuerdo: él el Spa, ella 600 mil dls. ... Tras su separación
ella inició una relación con el actor Demián Bichir, mientras que Luis, ...
www.univision.com/content/content.jhtml?cid=447603 - 61k - Cached - Similar pages
Peer comment(s):
agree |
Margarita Palatnik (X)
: eso mismo iba a decir
4 hrs
|
Gracias, Margarita - Mike :)
|
|
agree |
Marina Soldati
10 hrs
|
Gracias, Marina - Mike :)
|
|
agree |
Clara Nino
15 hrs
|
Gracias, clisaz - Mike :)
|
|
agree |
isabel meyer
: sí pensé en eso. Actor o parte actora
18 hrs
|
Gracias, isabel - Mike :)
|
+8
2 mins
English term (edited):
claimant
demandante
claimant, demandante; petitioner, solicitante.
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-06-16 02:29:58 GMT)
--------------------------------------------------
También petitioner, parte actora
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-06-16 02:29:58 GMT)
--------------------------------------------------
También petitioner, parte actora
Peer comment(s):
agree |
Rafa Lombardino
: I'm looking at the original in Spanish of a divorce decree I've just finished translating: ¡DEMANDANTE! :o)
4 mins
|
Sí, gracias. Yo también acabo de terminar uno. Pero si sigo trabajando así, pronto voy a tener que hacer el mío propio!!!
|
|
agree |
Refugio
30 mins
|
Gracias, Ruth.
|
|
agree |
Gabriela Rodriguez
45 mins
|
Gracias.
|
|
agree |
margaret caulfield
2 hrs
|
Gracias.
|
|
agree |
*TRANSCRIPT
5 hrs
|
Gracias.
|
|
agree |
Dark Angel
9 hrs
|
Gracias.
|
|
agree |
Maria Carla Di Giacinti
12 hrs
|
Gracias.
|
|
agree |
Gisel Moya Knautz
12 hrs
|
Gracias.
|
Discussion
a) petitioner in court ( ) attorney in court ( )
b) respondent in court ( ) attorney in court ( )
c) claimant in court ( ) attorney in court ( )
Si fuese la misma persona simplemente no lo hubiesen colocado �no?. Me dijeron que podr�a tratarse de un segundo demandante, uno que tal vez tenga derechos sobre parte de la propiedad conyugal. Q les parece?... y disculpen que no fui lo suficientemente clara en mi pregunta.