Glossary entry

English term or phrase:

workflow

German translation:

Workflow

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-02-23 20:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 20, 2010 19:55
15 yrs ago
1 viewer *
English term

workflow

Non-PRO English to German Tech/Engineering IT (Information Technology) Software localization
In the phrase: "Project workflow settings not found."
Thanks.
Dan
Proposed translations (German)
4 +8 Workflow
4 Arbeitslauf /Arbeitsverlauf
Change log

Feb 20, 2010 23:08: Katja Schoone changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Edith Kelly, Susanne Schiewe, Katja Schoone

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+8
5 mins
Selected

Workflow

siehe: Workflow-Einstellungen

http://help.sap.com/saphelp_nwpi71/helpdata/de/9d/49b2a2f62d...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2010-02-20 20:05:18 GMT)
--------------------------------------------------

siehe auch:

http://download.support.xerox.com/pub/docs/FFSMARTSEND/userd... (Seite 1)

http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:q6AryNumsDIJ:www.d... (Seite 2)

http://www.stoll-training.net/index.php?option=com_content&t...

http://www.easy-events.de/produktinfo.htm
Peer comment(s):

agree JanaB
6 mins
Danke, Jana!:)
agree Daniel Gebauer (X)
29 mins
Danke, Daniel!:)
agree Edith Kelly
36 mins
Danke, Edith!:)
agree Ilona Hessner
55 mins
Danke, Ilona!:)
agree Simone Linke : Bei dem Begriff noch unproblematisch aber ansonsten bitte nich SAP als Maßstab für gutes IT-Deutsch nehmen.. ;-))
1 hr
Wird gemacht;) Danke!:)
agree Detlef Mahne (X)
8 hrs
Danke, Detlef:)
agree Annett Hieber
11 hrs
Danke, Annett!:)
agree Harald Moelzer (medical-translator)
15 hrs
Danke, Harald!:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke sehr!"
1 hr

Arbeitslauf /Arbeitsverlauf

If an equivalent Gewrman term is wanted, either one can be used. If the source has lots of Denglisch, then Workflow would be better.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search