Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
pork loin roast
Hungarian translation:
sutni valo karaj
Added to glossary by
BalazsLaura
Dec 2, 2008 03:52
15 yrs ago
3 viewers *
English term
pork loin roast
English to Hungarian
Other
Cooking / Culinary
szakacskonyvbol valo: a hozzavalok kozott emlitik
Proposed translations
(Hungarian)
5 +5 | (egybe)sült karaj | Attila Piróth |
3 +3 | Szüzpecsenye | vanyo22 |
5 +1 | szűzpecsenye | Anna Bihari |
4 +1 | sertés vesepecsenye | Katarina Peters |
References
Még két kép | Orsolya Mance |
Change log
Dec 8, 2008 17:28: BalazsLaura changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/687772">BalazsLaura's</a> old entry - "pork loin roast"" to ""(egybe)sült karaj ill. sutnivalo karaj""
Proposed translations
+5
4 hrs
Selected
(egybe)sült karaj
A http://tinyurl.com/3x6o3g webhelyen a sertéshús darabolásánál a következők szerepelnek:
2410 Loin bone in, without neck
2411 Loin without tenderloin
2412 Loin ribs (narrow cut)
2413 Boneless loin with chain
2414 Boneless loin, without neck, trimmed
2415 Tenderloin
2416 Tip of tenderloin
2410 Karaj, tarja nélkül
2411 Karaj, szűzpecsenye nélkül
2412 Karajborda (keskeny vágás)
2413 Kicsontozott karaj
2414 Kicsontozott karaj, letisztítva
2415 Szűzpecsenye, letisztítva
2416 Szűzpecsenye fej
A "loin" a karaj és szűzpecsenye szétválasztatlan egészére is vonatkozhat – de nem egy szakácskönyvben. Ott a szűzpecsenyére csakis a pontos tenderloin szó használható.
A http://www.britishbacon.com/comersus6f/store/comersus_viewIt... oldalon jól látható, hogy a hús kicsontozatlan karaj.
A magyar megfelelő a sült karaj / egybesült karaj.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-12-02 10:24:48 GMT)
--------------------------------------------------
Ha valóban hozzávaló, akkor a sült/egybesült helyett sütnivaló - de ez akár el is hagyható.
2410 Loin bone in, without neck
2411 Loin without tenderloin
2412 Loin ribs (narrow cut)
2413 Boneless loin with chain
2414 Boneless loin, without neck, trimmed
2415 Tenderloin
2416 Tip of tenderloin
2410 Karaj, tarja nélkül
2411 Karaj, szűzpecsenye nélkül
2412 Karajborda (keskeny vágás)
2413 Kicsontozott karaj
2414 Kicsontozott karaj, letisztítva
2415 Szűzpecsenye, letisztítva
2416 Szűzpecsenye fej
A "loin" a karaj és szűzpecsenye szétválasztatlan egészére is vonatkozhat – de nem egy szakácskönyvben. Ott a szűzpecsenyére csakis a pontos tenderloin szó használható.
A http://www.britishbacon.com/comersus6f/store/comersus_viewIt... oldalon jól látható, hogy a hús kicsontozatlan karaj.
A magyar megfelelő a sült karaj / egybesült karaj.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-12-02 10:24:48 GMT)
--------------------------------------------------
Ha valóban hozzávaló, akkor a sült/egybesült helyett sütnivaló - de ez akár el is hagyható.
Peer comment(s):
agree |
Orsolya Mance
: Vagy egybesütni való karaj.
1 hr
|
Igen.
|
|
agree |
hollowman (X)
: A verziód: (egybe)sült karaj. - A kérdező szerint: a hozzávalók között említik. // A kiegészítéssel igen ...
2 hrs
|
Lásd a kiegészítést.
|
|
agree |
juvera
: A szűzpecsenyét szokták "filet"-nek is hívni, de a loin roast az karaj, és nem szokták a szűzpecsenyét rajta hagyni, mert azt külön drágábban eladhatják.
2 hrs
|
agree |
Krisztina Lelik
2 hrs
|
agree |
Zsuzsa Berenyi
: Sütni való karaj. http://www.foodsubs.com/MeatPorkLoin.html // Észre sem vettem, hogy nem így írtad.
9 hrs
|
Igen, a sütni való = 'megsütendő' valóban különírandó – 'ész', 'gógyi' értelemben persze egybe.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
23 mins
sertés vesepecsenye
:)
+3
1 hr
Szüzpecsenye
Egybensütve- szüzpecsenye.Szeletelve -szüzérmék.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-12-02 05:46:38 GMT)
--------------------------------------------------
Természetesen sertésről beszélünk.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-12-02 05:46:38 GMT)
--------------------------------------------------
Természetesen sertésről beszélünk.
+1
4 hrs
szűzpecsenye
szűzpecsenye.vagy szűzsült. A vesepecsenye (vagy bélszín) kizárólag marhahúsból készül, tehát a "sertés vesepecsenye" semmiképp nem helyes. A sertés bélszín elnevezése szűzérme, ha kerek darabokban készül, és szűzpecsenye, ha egészben sütik.
Example sentence:
lásd Venesz József által szerkesztett szakácskönyv receptjei: "Szűzérmáék kucsmagombával" "szűzérmék zöldborsósan" valamint "szűzsült hálóban" "szűzsült kelkáposztában"
Reference comments
8 hrs
Reference:
Még két kép
Itt látható nyersen és sütve is. Ez éppen csontozott.
Discussion