Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
tech-savvy
Hungarian translation:
kiváló műszaki érzékű (fickó, alak v. ember)
Added to glossary by
Péter Tófalvi
Jun 30, 2015 23:12
9 yrs ago
8 viewers *
English term
tech-savvy
English to Hungarian
Tech/Engineering
Slang
Van egy meghatározás itt:
http://dictionary.cambridge.org/dictionary/business-english/...
de szerintem a lényeget ebben a Yahoo!Vélaszban ragadta meg valaki:
https://answers.yahoo.com/question/index?qid=20080312153758A...
„Tech savvy means you know how to use technology and incorporate it into their professional and personal lives.
It does not mean they are technically skilled, or understand the concepts of how it works.
An example, driving a car, and using it for your daily life, is car savvy. An auto mechanic is technically skilled.”
Magyarul ezt mi úgy írjuk körül, hogy valakinek jó a műszaki érzéke, ért a műszaki dolgokhoz, illetve tagadással: nem műszaki analfabéta.
A geek-→gyík, güzü nem jó, az több sima hozzáértésnél.
Szabad a gazda!
http://dictionary.cambridge.org/dictionary/business-english/...
de szerintem a lényeget ebben a Yahoo!Vélaszban ragadta meg valaki:
https://answers.yahoo.com/question/index?qid=20080312153758A...
„Tech savvy means you know how to use technology and incorporate it into their professional and personal lives.
It does not mean they are technically skilled, or understand the concepts of how it works.
An example, driving a car, and using it for your daily life, is car savvy. An auto mechanic is technically skilled.”
Magyarul ezt mi úgy írjuk körül, hogy valakinek jó a műszaki érzéke, ért a műszaki dolgokhoz, illetve tagadással: nem műszaki analfabéta.
A geek-→gyík, güzü nem jó, az több sima hozzáértésnél.
Szabad a gazda!
Proposed translations
(Hungarian)
Proposed translations
+3
5 hrs
Selected
kiváló műszaki érzékű (fickó, alak v. ember)
Nekem ez "gurulósabb".
Note from asker:
Azért a nőket se felejtsük ki! :-) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vájtfülű, csak másképp. :-)
Köszönöm!"
-1
35 mins
műszakguru /műszakprofi / műszakzseni
csak dilettánsként próbálkoztam...
Peer comment(s):
disagree |
Erzsébet Czopyk
: A műszak nem egyenlő a műszakival, ahogy a műszakvezető sem a műszaki vezetővel. A műszakzseni (ha egyáltalán lenne ilyen szavunk) nem műszaki zseni.
11 hrs
|
3 hrs
technofil / technikafogyasztó / technikahabzsoló
Amolyan technikakedvelő.
Peer comment(s):
neutral |
Erzsébet Czopyk
: műszaki vs. technika... a technofil viszont nagyon jó
8 hrs
|
+3
3 hrs
(modern) technológiában jártas
Szerintem ez a magyar kifejezés közelíti meg leginkább az angol tech-savvy jelentését, ui. nem csupán kedvtelésről van szó, hanem vmilyen területen való jártasságról is. Az alábbi referencia körülírást alkalmaz, de véleményem szerint ez a megoldás frappánsabb. Amúgy érdekes cikk, érdemes elolvasni.
Peer comment(s):
agree |
Katalin Tóth
3 hrs
|
Köszönöm!
|
|
agree |
András Veszelka
4 hrs
|
Köszönöm!
|
|
agree |
Tamas Elek
: Ez is jó.
12 hrs
|
Köszönöm!
|
|
agree |
Iosif JUHASZ
1 day 5 hrs
|
Köszönöm!
|
|
disagree |
JANOS SAMU
: Azért nem tartom jónak, mert itt nem a technológiáról van szó, hanem a technikáról és a műszaki érzékről. A technológia a gyártási és az előállítási folyamatra összpontosít.
1 day 21 hrs
|
+1
7 hrs
Something went wrong...