Glossary entry

English term or phrase:

Populate (inf.)

Italian translation:

inserire/immettere i dati, completare (un modello, ecc.)

Added to glossary by Laura Vinti
Jul 1, 2003 20:08
21 yrs ago
7 viewers *
English term

populate

English to Italian Bus/Financial
populate the worksheet

Descrizione dell'uso di un tool finanziario in ambiente Excel.

Discussion

Non-ProZ.com Jul 1, 2003:
Frase intera Enter the code and press enter to populate the worksheet.

Proposed translations

1 hr
Selected

Completare

(Ma anche inserire o immettere):
"Digitare il codice e premere invio per completare il foglio di lavoro"

Una breve ricerca nei glossari Microsoft i ha dato questi risultati:

Pre-populate printer search location text = Immettere il percorso per la ricerca delle stampanti (glossario Windows 2000=

e

The default setting is to not pre-populate the location search text =
In base all'impostazione predefinita, il completamento del testo immesso per la ricerca del percorso non è attivato.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie! Laura"
3 mins

occupano

o hanno una forte presenza nel foglio di lavoro...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-01 20:13:30 (GMT)
--------------------------------------------------

o sono insediati.....

dipende anche da quale e\' il soggetto

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-01 20:31:45 (GMT)
--------------------------------------------------

con la frase intera il significato e\' decisamente diverso...concordo con giusi su inserire, aggiungerei immettersi all\'interno del foglio di lavoro...
Something went wrong...
+3
13 mins

inserire

Verrà visualizzato il seguente messaggio: Alert! Operating in Debug Mode. Please Populate Memory in Pairs for Normal Operation (Avviso. Funzionamento in modalità di verifica. Per il normale funzionamento inserire i moduli di memoria in coppia.)support.jp.dell.com/docs/systems/ws360/it/ug/solve.htm

Peer comment(s):

agree Vittorio Felaco
11 mins
agree Elvira Schmid
1 hr
agree Drem
1 hr
Something went wrong...
12 hrs

inserisci

Sono d'accordo sul termine INSERIRE, ma dato che si tratta di una funzione p.es. di Excel, dunque si dovrebbe usare la seconda persona singolare/imperativo: INSERISCI

Buon proseguimento!
Sabine

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-02 08:23:54 (GMT)
--------------------------------------------------

OPS! Pardon, non avevo visto la nota inserita da Laura!
Scusate, mi devo ancora svegliare ;-)

Ciao
Something went wrong...
12 hrs

popolare

Sarà anche un bieco calco, ma è un termine specifico nell'elaborazione dati e gestione database. Viene utilizzato anche nella Guida in Linea di Access e se non sbaglio anche di Excel (non posso verificare perché sono su un OS non loc).
Da html.it:
"Col termine "popolazione del database" si intende l'attivita' di inserimento dei dati al suo interno. In un database relazionale cio' corrisponde alla creazione delle righe che compongono le tabelle che costituiscono il database."

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search