Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
met his master
Italian translation:
è stato prontamente preso in consegna
English term
met his master
One bear who strayed into the capital in 2009 met his master fast.
Grazie
Jul 15, 2011 10:34: Daniela Zambrini changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Jul 15, 2011 22:07: zerlina changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Jul 17, 2011 16:50: AdamiAkaPataflo Created KOG entry
PRO (4): Barbara Carrara, Elena Zanetti, AdamiAkaPataflo, zerlina
Non-PRO (3): Francesco Badolato, Françoise Vogel, Daniela Zambrini
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
è stato prontamente preso in consegna
agree |
Sara Maghini
: D'accordo!
13 mins
|
merciverygrazie, SaraCara :-))
|
|
agree |
Barbara Carrara
: Eccola! E' lei! (la non-associazione vale anche, e soprattutto, per "padrone")
19 mins
|
eccola, sei te - troppo presente, graaaaazie! Assolutamente con-concorde sulla non-associazione di "padrone" :-)))
|
|
agree |
martini
3 hrs
|
grazie, orsacchiotta ;-)))
|
|
agree |
zerlina
: ma, nn è aggressivo finché non gli rompi le scatole, veramente un orso ha l'indole di un leone, tu stessa hai segnalato alcuni 'gustosi' eventi. Tutti con l'orsacchiotto du temps perdu in testa:-))sssmak
12 hrs
|
ti ringrazio con un tot di zampate soffici :-))
|
|
agree |
EleoE
19 hrs
|
rigrazie! :-)
|
ha trovato il suo padrone
agree |
otok silba
4 mins
|
agree |
Françoise Vogel
6 mins
|
agree |
Francesco Badolato
: Master per gli animali è il padrone.
37 mins
|
agree |
EleoE
20 hrs
|
ha trovato rapidamente qualcuno in grado di domarlo
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2011-07-15 09:20:38 GMT)
--------------------------------------------------
o anche 'di occuparsi di lui', a seconda del contesto....
agree |
AdamiAkaPataflo
: "occuparsi di lui" :-)))
47 mins
|
Grazie :-))
|
|
agree |
zerlina
: come Madamina qui sopra:-)
12 hrs
|
Grazie :-))
|
è stato rapidamente neutralizzato
agree |
Françoise Vogel
: basta che non s'intenda uccidendolo...
26 mins
|
Grazie Francoise. In base all'articolo intendevo dire messo in condizione di non provocare danni o problemi
|
|
agree |
zerlina
: se lo buttiamo sul non-violento va bene, a parte il fatto che non sappiamo COME la cosa è stata fatta.
12 hrs
|
Ciao Zerlina, secondo me lo hanno gentilmente invitato ad andare via e lui ha cortesemente RIFIUTATO ; ))))
|
Discussion
Buona giornata anche a te, brumm, brumm (onomatopea tedesca per il bramito del plantigrado in questione :-)))
http://www.reuters.com/article/2009/04/17/us-bear-odd-idUSTR...
http://ezinearticles.com/?An-Inquisitive-Bear-Tours-Ljubljan...