Glossary entry

English term or phrase:

As applicable

Italian translation:

ove richiesto / ove previsto / ove prescritto

Added to glossary by sabalui
Jan 15, 2013 17:19
11 yrs ago
46 viewers *
English term

As applicable

English to Italian Law/Patents Law: Contract(s)
Scusate ragazzi, ma ho altri dubbi e mi rivolgo ancora una volta a voi!

Come tradurreste "as applicable" nella seguente frase? Ove applicabile può andare? L'ho trovato su un glossario di Proz! A me sembra qui abbia più il significato di "ove necessario"...

Many thanks!

In the event that it is necessary for us to obtain data and information from third parties in order to carry out our activities, and that this requires the consent of the parties in question, you will be responsible for sending notification thereof and for obtaining the said consent, AS APPLICABLE, so as to enable us to carry out our assignement.

Nel caso in cui per poter svolgere le nostre attività si rendesse per noi necessario ottenere dati e informazioni da terzi e ciò richiedesse il consenso delle parti in questione, sarà vostra cura provvedere all'invio della relativa notifica e all’ottenimento di tale consenso, ove applicabile, in modo da consentirci di svolgere il nostro incarico.

Proposed translations

+6
8 mins
Selected

ove richiesto / ove previsto / ove prescritto

Direi uno di questi...

--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2013-01-19 19:03:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla Sabalui, buon proseguimento :)
Peer comment(s):

agree Danila Moro : mi suona meglio :)
1 min
grazie molte Danila e buona serata! :)
agree Vincenzo Di Maso
11 mins
ciao Vincenzo e molte grazie!!
agree valde
14 hrs
grazie Monica e buona giornata!
agree Magda Falcone
21 hrs
grazie Magda, un saluto molto cordiale!
agree haribert
1 day 2 hrs
grazie Haribert e buon fine settimana!
agree Federica Fiorucci
5 days
grazie Federica e buon lavoro!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille!"
+3
1 min

ove applicabile

si usa dire così
Peer comment(s):

agree Giovanna Alessandra Meloni
4 mins
grazie Giovanna
agree Vincenzo Di Maso
18 mins
grazie Vincenzo
agree Giulia Gigliotti
23 hrs
:)
Something went wrong...
+4
11 mins

a seconda dei casi

Spesso 'as applicable' traduce 'a seconda dei casi' e mi pare che qui potrebbe andare bene
Peer comment(s):

agree Vincenzo Di Maso
8 mins
grazie
agree Paola Furini
42 mins
grazie
agree Alessandra Maugeri
12 hrs
grazie
agree Francesco Badolato
18 hrs
grazie
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search