Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
full impact assessment
Italian translation:
analisi strutturata approfondita
Added to glossary by
Elena Favero
Sep 7, 2011 21:49
13 yrs ago
4 viewers *
English term
full impact assessment
English to Italian
Law/Patents
Law (general)
UK regulations
A full impact assessment of the effect that this instrument will have on the costs of business, the voluntary sector and the public sector is available from the Tobacco Programme, Department of Health, 7th Floor, Wellington House, 133-155 Waterloo Road, London SE1 8UG
Proposed translations
(Italian)
3 +3 | analisi strutturata approfondita |
Danila Moro
![]() |
4 | valutazione completa dell'impatto |
Elena Ghetti
![]() |
3 | valutazione dell'impatto complessivo |
liubka liubka (X)
![]() |
Proposed translations
+3
39 mins
Selected
analisi strutturata approfondita
Anche i Comitati europei di terzo livello fanno leva sul principio di proporzionalità: le linee-guida suggeriscono, infatti, lo svolgimento di un’analisi più “leggera” (Screening Impact Assessment), prettamente qualitativa, sulla base della quale può essere valutata in tempi rapidi l’opportunità di condurre eventualmente un’analisi più strutturata e profonda (Full Impact Assessment).
http://www.bancaditalia.it/pubblicazioni/econo/quest_ecofin_...
http://www.bancaditalia.it/pubblicazioni/econo/quest_ecofin_...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille!!!"
1 min
valutazione completa dell'impatto
una possibilità
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2011-09-07 21:52:39 GMT)
--------------------------------------------------
in questo caso eliminerei o impatto o effetti. Tra le due possibilità eliminerei impatto. Dire una valutazione completa degli effetti mi sembra chiarissimo
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2011-09-07 21:52:39 GMT)
--------------------------------------------------
in questo caso eliminerei o impatto o effetti. Tra le due possibilità eliminerei impatto. Dire una valutazione completa degli effetti mi sembra chiarissimo
16 hrs
valutazione dell'impatto complessivo
anche così
Something went wrong...