Apr 15, 2010 12:50
14 yrs ago
1 viewer *
English term
need to be on it
English to Italian
Marketing
Linguistics
testo di una lettera commerciale
Questa la frase intera di lettera commerc. generica tra due ditte:
"You know that for this project we **need to be on it**."
Mi sembra una frase idiomatica ma tra i mille phrasal verbs possibili con -to be- non ne ho trovato uno!!
Any ideas? Grazie :)
"You know that for this project we **need to be on it**."
Mi sembra una frase idiomatica ma tra i mille phrasal verbs possibili con -to be- non ne ho trovato uno!!
Any ideas? Grazie :)
Proposed translations
(Italian)
Proposed translations
+5
3 mins
Selected
dobbiamo fare ogni (possibile) sforzo / dobbiamo mettercela tutta
dobbiamo seguire questo progetto con la massima attenzione
Note from asker:
Si, avevo pensato anch'io, allora ero sulla buona strada. Grazie infinite:) |
vevpontuito qualcosa tipo: "dobbiamo per forza esserci, entrarci, ecc", ma la tua idea mi ssmenra ottima. .) |
scusa la digit: avevo intuito qualcosa tipo:........ |
Peer comment(s):
agree |
Valeria Sciarrillo
6 mins
|
grazie !
|
|
agree |
mariant
: voto la seconda
1 hr
|
grazie !
|
|
agree |
zerlina
: bbb.....ello:-)
1 hr
|
grrr...azie !
|
|
agree |
Katharine Prucha
: dobbiamo mettercela tutta
2 hrs
|
grazie !
|
|
agree |
enrico paoletti
6 hrs
|
grazie !
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie, :)"
8 mins
avere padronanza di..
A way of saying something quite similar..
39 mins
questo progetto richiede la nostra massima concentrazione/dedizione...
...in generale "be on the job" significa: essere attento, concentrato, impegnato"
(anche se in certi film americani a volte e' sinonimo di essere poliziotto...ma di solito lo dicono i polziotti stessi parlando fra di loro;-)
(anche se in certi film americani a volte e' sinonimo di essere poliziotto...ma di solito lo dicono i polziotti stessi parlando fra di loro;-)
Note from asker:
Da quanto contiene il resto della lettera credo la tua proposta sia molto corretta ed pertinente. Grazie. :) |
45 mins
essere sul pezzo / pronti a lavorarci
un'idea...
Note from asker:
Anche, vedrò come fare. Grzie. |
2 days 20 hrs
dobbiamo lavorarci sopra
...
--------------------------------------------------
Note added at 2 giorni21 ore (2010-04-18 10:15:51 GMT)
--------------------------------------------------
We are on it, ci stiamo lavorando (sopra)
7 Dec 2009 ... Thank you so much. ***We are on it*** and will post the results. January 28, 2010 9:40 AM · Post a Comment · Newer Post Older Post Home ...
ictcenter.blogspot.com/.../reader-question-is-someone-jamming-my.html - Copia cacheRead Between The Leading - [ Traduci questa pagina ]
We hear the requests, and ***we are on it***. Every episode I edit, I learn a little bit more about the software I'm using, and I've easily made some mistakes ...
readbetweentheleading.com/ - Copia cache - SimiliM Squared Group - [ Traduci questa pagina ]
***We are on it** constantly during the day. Everyone's in the same office, but WebOffice allows us to work remotely too - at home and at client sites.” ...
www.weboffice.com/customers/.../msquared.html - Copia cache
--------------------------------------------------
Note added at 2 giorni21 ore (2010-04-18 10:15:51 GMT)
--------------------------------------------------
We are on it, ci stiamo lavorando (sopra)
7 Dec 2009 ... Thank you so much. ***We are on it*** and will post the results. January 28, 2010 9:40 AM · Post a Comment · Newer Post Older Post Home ...
ictcenter.blogspot.com/.../reader-question-is-someone-jamming-my.html - Copia cacheRead Between The Leading - [ Traduci questa pagina ]
We hear the requests, and ***we are on it***. Every episode I edit, I learn a little bit more about the software I'm using, and I've easily made some mistakes ...
readbetweentheleading.com/ - Copia cache - SimiliM Squared Group - [ Traduci questa pagina ]
***We are on it** constantly during the day. Everyone's in the same office, but WebOffice allows us to work remotely too - at home and at client sites.” ...
www.weboffice.com/customers/.../msquared.html - Copia cache
Note from asker:
Grazie, anche questa potrebbe andare bene.:) |
Discussion