Glossary entry (derived from question below)
Inglese term or phrase:
lozenge
Italiano translation:
pastiglia
Added to glossary by
Valeria Sciarrillo
Apr 15, 2010 10:26
14 yrs ago
2 viewers *
Inglese term
lozenge
Da Inglese a Italiano
Altro
Medicina: Farmaceutica
Scusate, è un termine che ricorre spesso in un articolo sul tabagismo. un milione di grazie :)
Proposed translations
(Italiano)
5 +4 | pastiglia | Valeria Sciarrillo |
4 | losanghe | sachin dagar |
3 +1 | compressa (sublinguale, alla nicotina) | AdamiAkaPataflo |
3 | caramella a losanga | Bruno Depascale |
Change log
Apr 29, 2010 05:51: Valeria Sciarrillo Created KOG entry
Proposed translations
+4
3 min
Selected
pastiglia
Ad esempio, le caramelle Fisherman's Friend sono delle "extra-strong lozenges". Non so se nel tuo caso si tratti di farmaci o di mentine...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
6 min
losanghe
Kind of candies for tobacco substitute...
+1
11 min
compressa (sublinguale, alla nicotina)
le lozenge sono le caramelle da succhiare, in pratica. quelle per smettere di fumare sono a base di nicotina e e si lasciano sciogliere sotto la lingua
Peer comment(s):
agree |
eva maria bettin
: fanno schifo - hai visto come son diventata cauta nelle mie risposte?
19 ore
|
non sapevo che volessi smettere di fumare?! :-)))
|
13 min
caramella a losanga
credo si tratti di questo
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2010-04-15 10:46:22 GMT)
--------------------------------------------------
http://it.webcafepro.com/sono_i_prodotti_di_svezzamento_del_...
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2010-04-15 10:46:22 GMT)
--------------------------------------------------
http://it.webcafepro.com/sono_i_prodotti_di_svezzamento_del_...
Something went wrong...