Glossary entry

English term or phrase:

closure

Italian translation:

risoluzione

Added to glossary by Derek Smith
Sep 4, 2009 20:56
14 yrs ago
5 viewers *
English term

closure

English to Italian Science Psychology
To achieve true happiness and peace of mind, we must come to a resolution about each relationship in our lives – what is commonly called “closure.” “Closure” is the achievement of self-trust in our own judgment.

Il testo riportato (filosofia) sembra usare "closure" in un modo lievemente diverso dal solito
da Wiki
"(closure) refers to a conclusion to a traumatic event or experience in a person's life."

... qualcosa tipo "accettazione" forse?

Grazie per l'aiuto.

Proposed translations

+4
4 hrs
Selected

risoluzione interiore

Peer comment(s):

agree SYLVY75
11 hrs
Grazie mille!
agree Mimma Scardino : concordo ma senza interiore; ho trovato anche chiusura/risoluzione di un trauma, magari è utile! http://www.in-psicoterapia.com/n9-8-xpetrone-emergenza.htm
14 hrs
Grazie mille!
agree Karin Anna Aisicovich
20 hrs
Grazie mille!
agree Elena Fiori
1 day 10 hrs
Grazie mille, Elena!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Vincenzo and your peer endorsers for your helpful input. I think I'll go with plain "risoluzione". Cheers, Derek"
1 hr

accettazione

accettazione profonda....
Something went wrong...
9 hrs

autoconvincimento

Mia idea.
Something went wrong...
14 hrs

superamento (dei problemi, crisi, ecc.)

-
Something went wrong...
16 hrs

rassegnazione

sopportare il dolore con rassegnazione.

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2009-09-05 13:24:03 GMT)
--------------------------------------------------

Face the pain with resignation.
Resign oneself to the experience of suffering.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search