Jul 24, 2007 08:59
17 yrs ago
36 viewers *
English term

registred office vs. head office

English to Polish Bus/Financial Business/Commerce (general)
na umowie spółki ltd. podane są oba terminy, w obu przypadkach adres jest ten sam, dokument oryginalny sporządzony w British English.
czym się różnią?

Proposed translations

+2
2 mins
Selected

siedziba a centrala

tak bym proponował rozróżnić
Peer comment(s):

agree Izabela Szczypka : :)
1 hr
agree Polangmar
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Z tej propozycji skorzystałam więc za nią daję punkty. Za pomoc i możliwość prześledzenia interesującej wymiany poglądów dziękuję wszystkim;-)"
-1
8 mins

siedziba v główny oddział

Registered offic is the official address of the Co, for official mail. The head office is the main adminstrative office. They do not have to be the same, but can be.b
Peer comment(s):

disagree inmb : to nie jest oddział
26 mins
biuro is better, hope my explanation was of help.
Something went wrong...
+3
40 mins

siedziba prawna / centrala, główne biuro

Siedziba prawna może być np. w raju podatkowym, chodzi o ten adres, który jest w dokumentach sądowych spółki.
Peer comment(s):

agree legato
18 mins
agree Martin Hood
22 mins
agree Roman Kozierkiewicz : siedziba prawna/siedziba główna (centrala)
59 mins
neutral Adam Lankamer : siedziba prawna to po prostu siedziba i kropka
5 hrs
neutral Polangmar : I tak to jest przy dwóch terminach: nie wiadomo, czy (dwaj) komentatorzy są za siedzibą prawną zamiast siedziby, czy za głównym biurem zamiast centrali.
13 hrs
Something went wrong...
+1
45 mins

zarejestrowana siedziba vs centrala

Według mnie istotne jest dodanie słowa "zarejestrowana" w pierwszym przypadku, aby odróżnić znaczenie prawne od potocznego.
Peer comment(s):

agree Renata Swigonska : to rzeczywiście jest bardziej precyzyjne
3 hrs
dzięki!
neutral Adam Lankamer : każda siedziba jest zarejestrowana; to kalka z angielskiego
5 hrs
dla mnie też wystarcza sama "siedziba"; ale nie uważam dodania słowa "prawna / zarejestrowana" za zbędną nadgorliwość jeśli ktoś chce podkreślić odrębny charakter tego miejsca
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search