Jun 4, 2010 15:32
14 yrs ago
1 viewer *
English term

doesn't need to be transposed into local standard

English to Russian Bus/Financial Business/Commerce (general)
Human resources Standard which does not need to be transposed into local Human resources standard

Фраза на титульной странице стандарта управления персоналом компании, после названия стандарта, даты выпуска и вступления в силу.

Proposed translations

+10
5 mins
Selected

которые не нужно адаптировать к местным стандартам

...

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-06-04 15:40:49 GMT)
--------------------------------------------------

Если речь о стандартах компании, то можно также говорить о "корпоративном стандарте", т.е. стандарте, который используется местно (в отдельно взятой компании).
Peer comment(s):

agree erika rubinstein
1 min
Спасибо!
agree Igor Blinov
19 mins
Спасибо!
agree Natalia Klimova
32 mins
Спасибо :)
agree Ol_Besh
35 mins
Спасибо :)
agree Andrei Mazurin
50 mins
Спасибо :)
agree Igor Popov
52 mins
Спасибо :)
agree Ravshan K.M. : хороший вариант перевода
55 mins
Спасибо :)
agree Zaure Vuk : не нуждающиеся в преобразовании в местные стандарты
6 hrs
Спасибо!
agree Semarg
11 hrs
Спасибо!
agree andress
13 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "спасибо!"
9 mins

не рекомендуются к включению в руководящие материалы подразделений компании

...
Something went wrong...
27 mins

нет нужды использовать в местных стандартах

не нуждается перенести на местный стандарт
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search