Mar 1, 2010 16:40
14 yrs ago
2 viewers *
English term

moaning sounds

English to Spanish Other Other
The student was making moaning sounds at school and became belligerent when asked to stop.
Change log

Mar 1, 2010 18:33: Beatriz Ramírez de Haro changed "Language pair" from "English to Spanish" to "Spanish to English"

Mar 1, 2010 23:44: Michele Fauble changed "Language pair" from "Spanish to English" to "English to Spanish"

Proposed translations

+7
10 mins
Selected

emitía gemidos / gemía

Según el contexto, pueden funcionar
Peer comment(s):

agree De Novi : gemidos
16 mins
agree Eileen Banks
37 mins
agree Evelyn Dench
59 mins
agree Gloria Rivera : I like both :)
1 hr
agree Natali Franc (X)
1 hr
agree Rupert Spedding (X)
1 hr
agree Xenia Wong
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Sí, Gracias"
+5
10 mins

gemidos

...
Peer comment(s):

agree Claudia Perla
2 mins
Gracias Claudia
agree De Novi
16 mins
Gracias Zanne! :)
agree Eileen Banks
37 mins
Thank you Eileen! :)
agree Xenia Wong
7 hrs
Gracias Xenia :)
agree MartaHS : agree
22 hrs
Gracias Marta :)
Something went wrong...
+1
13 mins

lamentos, gemidos

Quizá "lamentos / gemidos" le podría ir bien.

http://www.wordmagicsoft.com/diccionario/en-es/groaning.php
Peer comment(s):

agree De Novi : gemidos
13 mins
Gracias, Zanne.
Something went wrong...
13 mins

se quejaba ruidosamente

Hago un cambio de estructura gramatical, pero me parece la mejor alternativa en este contexto.

Saludos.
Something went wrong...
+1
2 hrs

ruidos quejumbrosos

quejumbroso, sa.
1. adj. Que se queja con poco motivo o por hábito.
2. adj. Dicho de la voz, del tono, de unas palabras, etc.: Empleados para quejarse.

Me parece que en este contexto es importante la palabra "ruidos".
Sería algo así: "El alumno se dedicaba a hacer / hacía ruidos quejumbrosos en el colegio y se ponía/volvía agresivo cuando se le mandaba parar / se le pedía que parara / dejara de hacerlos."

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2010-03-02 09:00:02 GMT)
--------------------------------------------------

Muy buena la sugerencia de Eduardo: "hacer/emitir sonidos quejumbrosos"
Peer comment(s):

agree Eduardo L : Buena idea. Yo pondria 'se dedicaba a emitir sonidos quejumbrosos', porque 'moan' quiere decir 'con la boca' y creo que 'sonidos' queda mejor. No es que no se pueda hacer ruido con la boca, pero me parece mejor sonidos. Muy buen punto lo de quejumbrosos!
1 hr
Muy buena sugerencia. Muchas gracias, Eduardo - Bea
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search