Glossary entry

English term or phrase:

bus lane

Spanish translation:

carril del autobús escolar

Added to glossary by sandra carrazzoni
Aug 8, 2006 20:01
17 yrs ago
8 viewers *
English term

bus lane

Non-PRO English to Spanish Social Sciences Education / Pedagogy SCHOOL manual for parents and students
Safety Policies/Procedures
· Skate Shoes, bicycles, scooters, skateboards, roller blades
· Parking lot/bus lane and bus safety
· Cross walk
· School visitations
Change log

Aug 17, 2006 10:40: Jesus Murillo changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Sp-EnTranslator, Susana Mate, Jesus Murillo

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Roxanna Delgado Aug 9, 2006:
Obviamente bus lane por si solo no significa "carril del autobus escolar" pero se supone que traducimos en base al comtexto, no? En este caso los unicos autobuses que se pueden estacionar en ese carril son los escolares.
Roxanna Delgado Aug 9, 2006:
En las escuelas en Miami por lo menos si existen frente a la entrada de la escuela unos carriles específicos para los autobuses escolares, en los que no se deben estacionar o parar carros en las horas de entrada o salida de la escuela. Eso es un bus lane.
Susana Mate Aug 9, 2006:
Aunque el manual sea para una escuela, no dice "SCHOOL bus lane" - Hasta donde yo se, en EE.UU. no hay un carril especifico para autobuses escolares. En Espana tampoco. Lo hay en algun otro pais?

Proposed translations

+10
2 mins
Selected

carril del autobús escolar

carril del autobús escolar

--------------------------------------------------
Note added at 5 minutos (2006-08-08 20:07:19 GMT)
--------------------------------------------------

LAROUSSE GRAN DICCIONARION INGLÉS-ESPAÑOL/ESPAÑOL-INGLÉS Ed. 2005:
lane [leNn] n
  -1. (in country) vereda f, camino m; (in town) callejón m
  -2. (on road) carril m; to be in the wrong lane circular por el carril equivocado; a three/four-lane road una carretera de tres/cuatro carriles; traffic is reduced to two lanes se ha limitado el tráfico a dos carriles; traffic was held up by lane closures había detenciones (de tráfico) debido al cierre de carriles
  -3. (for shipping) ruta f de navegación; (for aircraft) pasillo m aéreo
  -4. (for runner, swimmer) calle f, RP andarivel m
  -5. (in bowling alley) pista f

--------------------------------------------------
Note added at 13 minutos (2006-08-08 20:15:15 GMT)
--------------------------------------------------

Me imagino que se trata del autobús escolar, todo lo demás indica que se habla de la seguridad en el predio escolar.
Peer comment(s):

agree Mónica Ameztoy de Andrada
1 min
Gracias, Mónica.
agree Alfredo Fernández Martínez : 'carril bus' en España....
3 mins
Gracias, Alfredo.
agree vanesa medina
41 mins
Gracias, paomedina
agree pgroeting : yo diría carril del autobús (estándar), sin "escolar", por las dudas
52 mins
Gracias, Patricia...supongo que sí, nada está escrito en piedra.
agree Roxanna Delgado
1 hr
Gracias, Roxanna.
agree Susy Ordaz
2 hrs
Gracias, Susy.
agree Ana L Fazio-Kroll
3 hrs
Gracias, Laura.
agree Refugio
3 hrs
Gracias, Ruth.
agree Rafael Molina Pulgar
4 hrs
Gracias, Rafael.
neutral Susana Mate : Existen los carriles exclusivos para autobuses escolares?
6 hrs
Personalmente no lo sé. Por el CONTEXTO, infiero que se refieren a este tipo de autobuses, si bien como señala Patricia, con decir 'carril del autobús' se aclaran las dudas...saludos.
neutral Jesus Murillo : sólo digo que "bus lane" no equivale a "carril de bus escolar"
16 hrs
Fuera de este contexto,seguramente no, en este contexto, PUEDE ser que sí
agree Virginia Esteve
2 days 13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "muchas gracias!"
+1
9 mins

carril bus

"Bus lane" no se refiere necesariamente al autobús escolar. Creo que más bien están hablando de enseñar educación vial a los niños y jóvenes. En España decimos habitualmente "carril bus" para referirnos a la zona de la vía destinada a la circulación de autobuses, normalmente en tráfico urbano.
Peer comment(s):

agree Elvira Cuesta
1 min
¡gracias!
disagree Roxanna Delgado : En el tema dice claramente que se trata de un manual escolar para padres y estudiantes. Es calro que se trata del manual de la escuela en cuanto a las normas a seguir por parte de los padres y alumnos. O sea que si se refiere a los autobuses escolares.
1 hr
dije "no necesariamente". También bastaría con votar "agree" en la otra opción...
agree Susana Mate : En desacuerdo con Roxana: No tengo conicimiento de la existencia de carriles especiales para autobuses escolares...
6 hrs
gracias por poner las cosas claras je je je
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search