Jan 15, 2010 22:54
15 yrs ago
13 viewers *
French term

CIV-5ème CH

French to English Law/Patents Law (general) Ivory Coast Divorce Decree
No. XXXX/**CIV-5-ème CH** DU [date]

JUGEMENT CIVIL CONTRADICTOIRE

DIVORCE PAR CONSENTEMENT MUTUEL

Merci,

femme

Discussion

Simon Charass Jan 16, 2010:
Hi femme, neither of the answers sounded good to me, but only late at night it came to me after watching “Law & Order”. In USA the term is “Civil Court, Trial Part 5” and in UK it’s “QB V” with roman numeral. Lot of luck.

Proposed translations

+3
53 mins
Selected

Civil Division - 5th


5ème chambre civile (du tribunal)

('low' level of confidence because I wonder whether it could be Tribunal Civil - 5è chambre, but I found no ref. at all for that.)


Le règlement contentieux des avaries de la phase de transport ... - Résultats Google Recherche de Livres
de Kossi Albert-Francis Thoo - 2003 - Law - 283 pages
En Côte d'Ivoire c'est la septième (7ème) Chambre civile du Tribunal de Première Instance qui statue en matière commerciale. Au Bénin, c'est la première ...
books.google.com/books?isbn=382587124X...


see here for an ex. of the *formulation* in English: http://courts.state.ar.us/opc/20091112/CV2009-5368.pdf
Peer comment(s):

agree Simon Charass : Yes. "Civil Court, 5th Division" in North America. In UK I think should be QB5. Yes. You have to specify the section, 5 in this case. QB5.
4 mins
thank you Simon. Yes probably, Queen Bench Division (but would you put numbers for 'sub-divisions' within the QB ?) / Thanks S, interesting to know!
agree writeaway : kind of you to do the research.
1 hr
merci beaucoup writeway !
agree Michael Lotz
7 hrs
merci Michael !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
49 mins

5th civil chamber (of the Court of Cassation)

CIV = civil
5ème = 5th
CH (chambre) = chamber

Source: http://assets.cambridge.org/97805218/63889/frontmatter/97805...

Refer to page 11 of the PDF file.

Cass Civ 1ère Première Chambre Civile de la Cour de Cassation
= First civil chamber of the Court of Cassation

Cass Civ 2ème Deuxième Chambre Civile de la Cour de Cassation
= Second civil chamber of the Court of Cassation

Cass Civ 3ème Troisième Chambre Civil de la Cour de Cassation
= Third civil chamber of the Court of Cassation
Peer comment(s):

neutral Aude Sylvain : en France (et le syst. ivoirien n'en est pas si éloigné je pense), "jugement "= décision d'un tribunal de 1è instance. Décisions de la Cour de Cassation = "arrêts". Et peu probable qu'un div par consentement mutuel aille devant la cour de cassation
6 mins
Thank you for your constructive feedback. Kind regards, Chris.
neutral Paul Hamelin : Accord avec Aude. Pas de rapport avec la Cour de cassation.
12 mins
Thank you for your constructive feedback. Kind regards, Chris.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search