Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Alles unter Dach und Fach.
Russian translation:
Не в шляпе дело - дело в крышке
Added to glossary by
Larissa Ershova
Oct 8, 2010 11:29
13 yrs ago
German term
Alles unter Dach und Fach.
German to Russian
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
тюнинг
Alles unter Dach und Fach.
И далее - каталожное описание крышки для грузового отсека пикапа.
Не хватает креатива для упоминания этой "крышки" в какой-либо слоганоподобной фразе.
Спасибо за любые идеи!
И далее - каталожное описание крышки для грузового отсека пикапа.
Не хватает креатива для упоминания этой "крышки" в какой-либо слоганоподобной фразе.
Спасибо за любые идеи!
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Не в шляпе дело - дело в крышке
Навеяно вот этой статьей:
Suzuki Liana. Дело в шляпе
http://www.5koleso.ru/articles/424
И еще креатив ;)
С нашей крышкой – дело в шляпе
С нашей крышкой – всё в ажуре
С нашей крышкой – всё пучком
Успехов в Вашей нелёгкой задаче, Лариса:)
Suzuki Liana. Дело в шляпе
http://www.5koleso.ru/articles/424
И еще креатив ;)
С нашей крышкой – дело в шляпе
С нашей крышкой – всё в ажуре
С нашей крышкой – всё пучком
Успехов в Вашей нелёгкой задаче, Лариса:)
Peer comment(s):
agree |
Max Chernov
: Креатив - это, безусловно, хорошо, но тут три Ваших ответа выступают против многовековой народной мудрости. ;) Не страшно?
6 hrs
|
Предложенный "креатив" на самом деле имеет шуточный характер. Надеюсь, Лариса это сразу поняла. Но Ваше первое "agree" на мой ответ - факт крайне приятный и обнадёживающий :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо всем!!! Я даже не ожидала столько подсказок. Из предложенных несколько имеют негативную коннотацию - и "шито-крыто", и "всему крышка", и "все под крышей". Понравились и показались самыми подходящими варианты Ярославы и Аллы. Смастерила на их основе совсем кратенькое "Все дело - в крышке". На шляпу - только аллюзия, но на прямое указание не решилась :-) Еще раз спасибо!"
+3
3 mins
Шито-крыто
...
Peer comment(s):
agree |
Olga Pinchuk
22 mins
|
спасибо
|
|
disagree |
Yuri Dubrov
: Шито крыто -- здесь не кройка и шитье
Надо просто немного уметь абстрагироваться
Очень популярная тенденция в заголовках, кстати
31 mins
|
Какая у вас претензия к моему ответу, кроме того, что я вам дала дисэгри?
|
|
agree |
Vadim Kadyrov
1 hr
|
agree |
Galina Kasatkina
2 hrs
|
agree |
Max Chernov
: Я не знаю, насчёт чего здесь ещё думать...правильный вариант - конечно же шито-крыто.
7 hrs
|
29 mins
конец делу венец
etwas erledigen / abschließen; eine Arbeit fertig stellen; etwas beschließen
16 mins
Всему - крышка / Крышка всему
+
--------------------------------------------------
Note added at 38 Min. (2010-10-08 12:08:03 GMT)
--------------------------------------------------
Эрике советую почитать заголовки
http://www.google.ru/#sclient=psy&hl=ru&newwindow=1&q=крышка...
--------------------------------------------------
Note added at 40 Min. (2010-10-08 12:10:51 GMT)
--------------------------------------------------
Даже
========чудо-крышка=======
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2010-10-08 12:49:00 GMT)
--------------------------------------------------
Всему крышка! - Статьи - Продукты и кухня - Рецепты - Ева.Ру
ева ру, место где встречаются настоящие женщины Сатьи матриалы нформаиця Рецепты компотов и варенья.
eva.ru/recipes/articles/152/zagotovki.htm -
Всем китайцам крышка! (с) | CDD Evolution - автомобильные CD/MP3 ...
Сергей, я уже говорил, что лозунг "всем китайцам крышка!" каждый вправе понмать как он понимает :-) Именно поэтому мы сделали конкурс. ...
www.ural-auto.ru/the-real-danger-for-china
Всем крышка. Откуда в детском питании появляются канцерогены. Александр МЕЛЬНИКОВ, кандидат медицинских наук.
--------------------------------------------------
Note added at 38 Min. (2010-10-08 12:08:03 GMT)
--------------------------------------------------
Эрике советую почитать заголовки
http://www.google.ru/#sclient=psy&hl=ru&newwindow=1&q=крышка...
--------------------------------------------------
Note added at 40 Min. (2010-10-08 12:10:51 GMT)
--------------------------------------------------
Даже
========чудо-крышка=======
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2010-10-08 12:49:00 GMT)
--------------------------------------------------
Всему крышка! - Статьи - Продукты и кухня - Рецепты - Ева.Ру
ева ру, место где встречаются настоящие женщины Сатьи матриалы нформаиця Рецепты компотов и варенья.
eva.ru/recipes/articles/152/zagotovki.htm -
Всем китайцам крышка! (с) | CDD Evolution - автомобильные CD/MP3 ...
Сергей, я уже говорил, что лозунг "всем китайцам крышка!" каждый вправе понмать как он понимает :-) Именно поэтому мы сделали конкурс. ...
www.ural-auto.ru/the-real-danger-for-china
Всем крышка. Откуда в детском питании появляются канцерогены. Александр МЕЛЬНИКОВ, кандидат медицинских наук.
Peer comment(s):
disagree |
erika rubinstein
: Это означает, что тебе не поздоровится, а здесь совсем другой смысл.
9 mins
|
http://www.google.ru/#sclient=psy&hl=ru&newwindow=1&q=крышка...
|
|
agree |
Vadim Kadyrov
47 mins
|
Danke
|
|
neutral |
Max Chernov
: Нет. Здесь положительный смысл, всё схвачено - или всё шито-крыто.
7 hrs
|
+1
1 hr
У нас все "под крышей"
как вариант
Example sentence:
:
Peer comment(s):
agree |
Yaroslava Tymoshchuk
: все "под крышей" - удачный подход, +1
21 mins
|
Спасибо!
|
|
neutral |
Yuri Dubrov
: там не крыша, а крышка кузова
27 mins
|
Я думаю, в качестве рекламного слогана это будет понятно. В сущности. можно и "под крышкой" написать, но "под крышей" мне больше нравится.
|
2 hrs
все под надежным прикрытием
-
9 hrs
Все под крышей - дело в шляпе!
как вариант: передан смысл удачного завершения дела и назван предмет "гордости".
1 day 1 hr
1) Все под полным контролем; 2) Все под контролем
http://www.woxikon.de/deutsch-englisch/alles unter dach und ...
alles unter Dach und Fach = all sewn up
sew up - полностью контролировать (англо-русский словарь "Мультитран")
"все под полным контролем" (6260 ссылок на сайте www.google.ru)
alles unter Dach und Fach = all sewn up
sew up - полностью контролировать (англо-русский словарь "Мультитран")
"все под полным контролем" (6260 ссылок на сайте www.google.ru)
Discussion
А я бы сказал, как раз наоборот - белыми нитками это когда что-то намухлевали, но весь обман сразу виден, шито-крыто же напротив, когда где-то что-то, что плохо лежит, скоррупциониздили, но внешне ничего не заметно, комар носа не подточит, у всех честные глаза и благородное возмущение на лицах :-)
Но в любом случае шито-крыто говорят о сокрытии чего-либо нехорошего. Чтоб не быть голословным:
шито-крыто — (все) улажено Ср.: Какие бы грехи, беззакония и пакости ни открывались где нибудь, все было шито и крыто, и тучи проходили над головами виновных, не задев их. Н. Макаров. Воспоминания.
шито-крыто нареч. разг. В полной тайне, скрытно от других (обычно о чем-л. неблаговидном).
Ну и тоже, в порядке бреда, в копилку мозгового штурма:
А ларчик просто закрывался (— надежная металлическая крышка и т.д.)
Вашему багажу крышка (этот вариант не вполне серьезный:)
Подальше положишь — поближе возмьешь: (прочная металлическая крышка из кованного алюминия надежно защитит ваш багаж от и т.д.)
картинки
Шито-крыто для меня шит белыми нитками