Glossary entry

Italian term or phrase:

indennità sostitutive

English translation:

payment in lieu of

Added to glossary by Francesco D'Arcangeli
Jun 8, 2009 12:47
14 yrs ago
21 viewers *
Italian term

indennità sostitutive

Italian to English Law/Patents Law: Contract(s)
Indennità applicate in caso di risoluzione del contratto (di agenzia), non è un rimborso perché come si vede lo stesso viene menzionato di seguito:
"L’incarico di Agente è conferito a tempo indeterminato a decorrere dal 13 novembre 2006 ed è, peraltro, subordinato allo svolgimento da parte dell’Agente di un periodo di prova di 6 mesi, nel corso dei quali il contratto potrà in ogni momento essere risolto senza preavviso alcuno, senza indennità sostitutive dello stesso e senza diritto alcuno a qualsivoglia indennità di cessazione del rapporto, mediante semplice comunicazione scritta da inviarsi da una parte all’altra tramite raccomandata con avviso di ricevimento."
Proposed translations (English)
4 +7 payment in lieu of
4 allowances

Discussion

DCypher (X) Jun 8, 2009:
Agency contract This is an agency contract rather than an employment contract and the indennità sostitutiva is a specific instrument/provision which would typically compensate a tied agent [for loss of business/income] in the event an agency contract is terminated

Proposed translations

+7
5 mins
Selected

payment in lieu of

Sarebbe un idennita' pagata per il periodo di lavoro non goduto.....
come ti sembra?
Peer comment(s):

agree Alison Kennedy
2 mins
Grazie Alison :)
agree James (Jim) Davis
11 mins
Grazie anche a te Jim :)
agree Valentina Viganò : aggiungerei "indemnity": indemnity payment en lieu of
57 mins
Thanks Valentina ;)
agree Peter Cox
1 hr
Thank you Peter ;-)
agree Valeria Lattanzi
2 hrs
Thank you Valeria
agree Vincenzo Di Maso
2 hrs
Grazie Vincenzo
agree Elisabetta Carraro : sto traducendo (en-uk>it) ora un contratto di lavoro che utilizza proprio questo termine
1706 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot!"
46 mins

allowances

dato che si tratta di un termine generico, lascerei un termine generico ma che ben si adatta.
è un'idea.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search