ProZ.com Powwows




This powwow has already been held!

[View Powwow Report]

ProZ.com powwow: Meet collegues in Andalucía

May 10, 2008, 2:00 pm
SpainGranadaIn personSpanish
PLAZA NUEVA, a las 2 de la tarde este sábado el día 10 de Mayo en Granada. Si no llegas a tiempo, desde las 2.15 estamos en el bar LA CUEVA enfrente de los bars Lisboa y Europa II. Saludos.
Event Organizers:

Maria Lopez-Medel

Kate Major


Login to add your name to the list of people interested.Click here to login now.

Click here to register. (It is free.)


ProZ.com Users attending this Powwow

: organizer : photos : report : host

Interested members (36) / Confirmed: 17 / Tentative: 5
Name NoteWill Attend
Kate Major  \"Organizer\" \"Reporter\" OK pues no sé si vamos a ser muchos y pensaba reservar un sitio para que podamos tener algún sitio en concreto, al menos para las primeras horas. Sólo necesito saber cuántos somos, y voy a ver. Hay un sitio nuevo que tiene tapas y comida....  y
Maria Lopez-Medel  \"Organizer\" Lo siento en el alma porque me encantaría pero me va a ser imposible. A ver si hay uno pronto en Alicante!  n
José Joaquín Navarro   Espero poder ir en otra ocasión , ahora tengo problemas familiares. Un saludo.  n
Mette Melchior   Sí voy! No estaba segura de si iba a poder, pero al final sí. Espero veros a todos y intercambiar experiencias del mundo de la traducción ;)  y
Marina Nogales   Mucho me temo que no puedo ir. Pasarlo bien!  n
Kelhara Translations   afraid I'm going to a congress in Toledo that weekend... hope to make it next time  n
Catherine Shepherd  \"Photographer\" Estoy muy interesada en un powwow en Andalucía, pero si pudiera ser una semana antes o después...  n
Edwal Rospigliosi   Muy interesado, espero ir.  y
Monika Jakacka Márquez   Me apunto. A ver si el sábado encontramos algún sitio para comer...  y
Matt Stott   In the end too difficult from Jerez, just had house replastered and am snowed under with work. Hopefully another time.  n
Antonio Cabezuelo Fernández  \"Photographer\" Sería mi primer Powwow, espero poder asistir. Un saludo.  y
Jan Pohl   Encantado, incluso me dan igual las Cruces.  y
Sarah Dakhlaoui   Lo siento pero al final no voy a poder asistir, pero espero veros en el Powwow de Sevilla. Que lo paséis muy bien y ya nos contaréis cómo fue la cosa.   n
XMaria Salud Herrero Calpena (X)   Nunca he asistido a uno y me encantaría ir, pero me temo que no será posible antes de septiembre. De todas formas creo que el día de las Cruces no es la mejor opción.  n
Catherine Laporte   Según como vaya de trabajo entre esta tarde y mañana por la mañana, intentaré estar con vosotros, me hace mucha ilusión!  m
XCath St Clair (X)   Looking forward to meeting more fellow translators.  y
Maria Itati Encinas   espero que la pasen muy bien y poder leer despues los comentarios de como resultó el encuentro.   n
Cor Stephan van Eijden  \"Photographer\" Si podrías modificar la fecha me apuntaré, p.e. el día 10  y
Annagalia   ...  n
XE. David Curiel (X)   I'll be volunteering that morning until 3pmish -- I'll come if I'm not to spent!  y
Stephanie Diaz   Cambio de planes, será para la próxima  n
Caroline Handley   ...  y
Rod Brookes   Sounds great, but will only know closer to the day whether I can attend  m
Pablo Grosschmid   Iré encantado  y
Eugenia Arres  \"Photographer\" ¡Hola chicos! Estaría encantada de acompañaros en este evento para poder conocernos e intercambiar opiniones y buenos momentos :)  y
CARMEN MAESTRO   Me encantaría asistir pero el dia 10 tengo otro compromiso. Contad conmigo para cualquier otra cosa!  n
XCristina Ayuso (X)   Hey yo también me apunto! El quioso de plaza Nueva a las 2 tambien em aprece bien!  m
Jonas Prince   ...  y
Ismael Gómez   estaría encantado de asistir, pero me temo que no podré. el lunes comienzo un nuevo curso y tengo un millón de cosas por preparar aún. Seguro que al próximo me apunto. un saludo a todos y a todas y ya nos contaréis como fue todo.  n
Maria Tanska   Estoy muy interesada y de momento parece que podré asistir  y
Amelia   ...  y
Violeta Arranz   ...  m
ECE   Soy Elisa Calvo, me encantaría participar en el powwow de este sábado, ya me había puesto de acuerdo con Eugenia Arrés para ir juntas. Un saludo!  y
Lussiana   Me hace mucha ilusión atender un Powwow, y sobre todo en Granada. ¿Que más se puede pedir? Espero que la puerta al mundo de la traducción que hasta ahora ha estado cerrada para mí por fín podrá abrirse.  y
Jesús Maroto   ...  m
Dominic Islip   im interested, still not sure weather i can go, maybe working, but please keep me posted. by the way, where is it being held?  




Postings about this event


Pages in topic:   [1 2 3] >
Powwow: Granada - Spain

Matt Stott  Identity Verified
Spain
Local time: 03:38
Russian to English
+ ...
I'm fine with any option Feb 7, 2008

Hi, I’m more than fine with tapas. I only asked because I have a soft spot for the spiced lamb at Chikito’s and they remember me when I go in there. Then again I’d be planning to spend two or three days in Granada so I could do Chikito’s and a good tapeo. Then if anyone else wanted to join me at Chikito’s they’d be more than welcome. A win, win solution ¿no?

 

Catherine Shepherd  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 02:38
Member (2007)
Spanish to English
+ ...
Me parece bien si se cambia el día Feb 7, 2008

Me parece bien que sea el sábado siguiente (10 de mayo). Y la opción del tapeo, en Granada, genial!!!

 

Catherine Laporte  Identity Verified
Spain
Local time: 03:38
Member (2012)
Spanish to French
+ ...
Yo también Feb 7, 2008

Yo también me apunto a la idea del tapeo, más informal. Y el 10 de mayo me parece una buena fecha. En esta época, ya hará buen tiempo, con lo cual podemos buscar alguna terraza por el Albaicín, el Realejo o el Paseo de los Tristes. ¿Qué os parece?

 

Jan Pohl
Spain
Local time: 03:38
Spanish to German
+ ...
Bien Feb 7, 2008

Una semana después está muy bien para mí. Además, así evitamos la lluvia que siempre cae en Cruces (hi, hi). Una sugerencia: En el Campo del Príncipe no me parece que haya buenas tapas (con excepciones) y en el P. de los Tristes hicimos un Powwow hace dos años. QUé tal si vamos a un bar en el Albaicín como p.ej. La Higuera o (con más nivel) El Trillo? Encontraremos algo.

 

Matt Stott  Identity Verified
Spain
Local time: 03:38
Russian to English
+ ...
Question Feb 7, 2008

Forgive me for being easily confused, but are people thinking of a sit-down meal of tapas, or of going from one tapas bar to another?

 

Matt Stott  Identity Verified
Spain
Local time: 03:38
Russian to English
+ ...
Clarification Feb 7, 2008

By way of explanation to my question, not all restaurants can or will join tables together for groups. Accordingly, sitting down at one restaurant all evening may mean meeting only two or three people sharing the same table. Even if the tables are joined, it may not always be practical to talk to more than half those present.

As a result, if the aim of the Powwow is “to meet colleagues”, would it not be best to visit a selection of tapas bars and therefore make it easier to circu
... See more
By way of explanation to my question, not all restaurants can or will join tables together for groups. Accordingly, sitting down at one restaurant all evening may mean meeting only two or three people sharing the same table. Even if the tables are joined, it may not always be practical to talk to more than half those present.

As a result, if the aim of the Powwow is “to meet colleagues”, would it not be best to visit a selection of tapas bars and therefore make it easier to circulate?
Collapse


 

Catherine Shepherd  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 02:38
Member (2007)
Spanish to English
+ ...
Agree Feb 7, 2008

I was thinking of "circulating" tapas, first because (as far as I remember from my two years in Granada) that's the typical way, and two, it's easier to get an opportunity to speak to everyone. It's true that when you are sitting down you can only talk to the people next to you.

 

Antonio Cabezuelo Fernández
Spain
Local time: 03:38
English to Spanish
+ ...
Tapas el 10 Feb 7, 2008

Tapas el 10 de Mayo: Me apunto.

Un saludo,


 

Antonio Cabezuelo Fernández
Spain
Local time: 03:38
English to Spanish
+ ...
Tapas el 10 de Mayo Feb 7, 2008

Yo me apunto a las tapas el 10 de Mayo.

 

Edwal Rospigliosi  Identity Verified
Spain
Local time: 03:38
Member (2004)
English to Spanish
+ ...
El 10 de mayo sin falta Feb 21, 2008

Ahí estaré, espero conocerlos a todos.

 

Cor Stephan van Eijden  Identity Verified
Local time: 03:38
Spanish to Dutch
+ ...
La fecha Mar 5, 2008

¿Podríamos cambiar la fecha definitivamente para el día 10? Lo dejo en manos de Kate Major, quien es la organizadora de este powwow. Necesito saberlo para reservar billete y hotel...

 

Kate Major  Identity Verified
Spain
Local time: 03:38
Spanish to English
Ver arriba - see above Mar 5, 2008

Hola. Gracias a Cor por recordarme que tengo que cambiar la fecha. Detalles arriba. Decidme si la hora os parece bien. Muchas gracias a todos vosotros por vuestra interés y ayuda. Un saludo, Kate.

 

Kate Major  Identity Verified
Spain
Local time: 03:38
Spanish to English
10th of May 2pm Plaza Nueva Mar 5, 2008

¿Y si quedamos en Plaza Nueva primero, a las 2, o a la hora que os parezca bien, y después podemos ir al Campo de Príncipe o el Albaizín, lo que decidamos en plan voto democrático? Es que me parece un sitio céntrico y fácil de encontrar, venga de donde vengas. ¿Qué os parece?

And what about meeting in plaza nueva (it's central and easy to get to, wherever you're coming from) and from there moving on to campo de principe or el albaizin decided on democratic decision? Let me kn
... See more
¿Y si quedamos en Plaza Nueva primero, a las 2, o a la hora que os parezca bien, y después podemos ir al Campo de Príncipe o el Albaizín, lo que decidamos en plan voto democrático? Es que me parece un sitio céntrico y fácil de encontrar, venga de donde vengas. ¿Qué os parece?

And what about meeting in plaza nueva (it's central and easy to get to, wherever you're coming from) and from there moving on to campo de principe or el albaizin decided on democratic decision? Let me know what you reckon.
Collapse


 

Catherine Shepherd  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 02:38
Member (2007)
Spanish to English
+ ...
Bien Mar 5, 2008

A mí me parece muy bien, pero vamos a establecer un sitio exacto, que Plaza Nueva es grande... Así no tenemos que andar dando vueltas buscando a un grupo de personas con pinta de traductoresicon_smile.gif

 

Matt Stott  Identity Verified
Spain
Local time: 03:38
Russian to English
+ ...
Conforme Mar 5, 2008

Sounds good to me too

 
Pages in topic:   [1 2 3] >

Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search