Glossary entry

English term or phrase:

set up

Spanish translation:

creó - formó -

Added to glossary by Alejandra Hozikian
Oct 27, 2006 19:40
17 yrs ago
2 viewers *
English term

set up

English to Spanish Bus/Financial Business/Commerce (general) Presentacion empresarial
ZGET, a working partner of boutiques in Boston and New Haven, was set up to export and distribute leatjer goods from Uruguay.

Proposed translations

+2
3 mins
Selected

creó - formó -

creó - formó -
Peer comment(s):

agree Nitza Ramos
2 hrs
Muchas gracias, Nitza!
agree Silvia Brandon-Pérez : En realidad sería lo mismo que decir se estableció, pero en forma sencilla
16 hrs
Muchas gracias, silviantonia! (efectivamente, pero en este contexto me pareció que correspondía)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias. Ines"
+3
3 mins

establecerse/abrirse

se abrió/ se estableció para exportar y distribuir....
Peer comment(s):

agree NetTra
1 min
gracias
agree garci
2 mins
gracias
agree Gabi Ancarol (X)
16 mins
gracias
Something went wrong...
+1
9 hrs

fue establecido para..

.
Peer comment(s):

agree alvarom : me gustá más... :)
8 hrs
muy amable Alvaro!
Something went wrong...
18 hrs

se constituyó

Creo que es más natural sustituir la forma de pasiva en inglés por una pasiva refleja en español.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search