Glossary entry

English term or phrase:

to enter into

Spanish translation:

(agreement) celebrar

Added to glossary by Michael Powers (PhD)
Feb 12, 2009 00:20
15 yrs ago
72 viewers *
English term

to enter

English to Spanish Law/Patents Law: Contract(s) Resolutions
Resolved that:
The new agreement be approved and the company be authorized to enter into the new agreement ...
Change log

Feb 12, 2009 00:20: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Feb 13, 2009 01:16: Michael Powers (PhD) Created KOG entry

Proposed translations

+14
2 mins
Selected

celebrar

enter into (con contrats) celebrar

Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2009-02-12 00:23:54 GMT)
--------------------------------------------------

#
#
celebrar + lease (contrato de arrendamiento) - WordReference Forums
4 posts - Last post: Nov 9, 2006
I understand that in the final part, "su deseo celebrar el presente contrato" = their wish to enter into this contract,". ...
forum.wordreference.com/showthread.php?t=288794 - 42k - Cached - Similar pages -
#
celebrar entre las partes - WordReference Forums
celebrar entre las partes Legal Terminology. ... enter into among parties, como les suena?? In english we say: the parties enter into a contract. dauda98 ...
forum.wordreference.com/showthread.php?t=512074 - 38k - Cached - Similar pages -
More results from forum.wordreference.com »
#
celebrare | English | Dictionary & Translation by Babylon
celebrar un congreso = hold + conference. * celebrar un contrato = enter into + contract. * celebrar un curso especial = hold + institute. ...
www.babylon.com/definition/celebrare/English - 18k - Cached - Similar pages -
#
Celebrar um contrato | | Dictionary & Translation by Babylon
Celebrar um contrato. v. Execute a contract ... Celebrar um contrato. Enter (into) an agreement / Sign an agreement. Define Celebrar um contrato ...
www.babylon.com/definition/Celebrar_um_contrato/All - 14k - Cached - Similar pages -
More results from www.babylon.com »
#
The Oxford Spanish Dictionary: Spanish-English/English-Spanish - Google Books Result
by Beatriz Galimberti Jarman, Roy Russell, Carol ... - 2003 - Foreign Language Study - 1977 pages
... (place under contract) (pmon) contratar О Д> (debt/liability) contraer* (frml) ... (enter into an agreement) to ^ (wrm sb) FOR sth celebrar un contrato ...
books.google.com/books?isbn=0198604750...
#
enter: West's Encyclopedia of American Law (Full Article) from ...
To participate in; take an active role or interest in: enter into politics ... To become party to (a contract): The nations entered into a trade agreement. .... empezar, tomar parte en, establecer, celebrar; enter on comenzar, emprender ...
www.answers.com/topic/enter - 72k - Cached - Similar pages -

--------------------------------------------------
Note added at 1 day54 mins (2009-02-13 01:14:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're welcome.
Peer comment(s):

agree Patricia Novelo : Saludos Mike:) me ganaste
0 min
Gracias, Patricia - no importa, me vas a ganar en la próxima - saludos, Mike :)
agree Christine Walsh
2 mins
Gracias, Chris - Mike :)
agree Richard Boulter : Just so. Great refs, as usual.
4 mins
Gracias, Richard - muy amable - Mike :)
agree Lorenia Rincon
12 mins
Graicas, Lorenia - Mike :)
agree eski : Well put, Mike. Saludos.
1 hr
Thank you, eski - saludos, también - Mike :)
agree Henry Hinds
2 hrs
Thank you, Henry - Mike :)
agree Esperanza Gallegos
4 hrs
Thank you, Esperanza - Mike :)
agree María Eugenia Wachtendorff : ¡100% de acuerdo! :))
6 hrs
Thank you, María Eugenia - Mike :)
agree Laura Serván
10 hrs
Thank you, Madrid08 - Mike :)
agree Laura T.
14 hrs
Thank you, Laura - Mike :)
agree Carmen Valentin-Rodriguez
14 hrs
Thank you, Carmen - Mike :)
agree NTRAD
15 hrs
Thank you, Nazaret - Mike :)
agree MariCarmen Pizarro
16 hrs
Thank you, MariCarmen - Mike :)
agree Brendum : definitivamente
16 hrs
Thank you, Brendum - Mike :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
1 hr

concertar

Dependiendo del contexto, si es "acuerdo" de lo que se habla, lo mejor sería "concertar".
Something went wrong...
6 hrs

suscribir

Otra manera de decirlo: "Suscribir el nuevo convenio/contrato".
Something went wrong...
8 hrs

poner en marcha

"Se apruebe el nuevo acuerdo y la empresa sea autorizada a ponerlo en marcha/hacerlo efectivo."

Entiendo que se refiere a poner en marcha o hacer efectivo el nuevo contrato una vez firmado/aprobado.
Something went wrong...
5 hrs

concluir

.

--------------------------------------------------
Note added at 8 horas (2009-02-12 09:05:08 GMT)
--------------------------------------------------

Hola, María Eugenia:

Por ejemplo (y este texto no es de España):

Ref. 1: http://www.bolivia.gov.bo/BOLIVIA/paginas/pag_ref_040420b.ht...

BOLIVIA Y ARGENTINA CONCLUIRAN ACUERDO DE VENTA DE GAS

La Paz, 20 abr (ABI).- Bolivia y Argentina "concluirán" el contrato de venta de gas durante la visita oficial que efectuará el Presidente Carlos Mesa a su colega Néstor Kirchner, este 21 de abril, en la ciudad de Buenos Aires, informó el ministro de Relaciones Exteriores, Juan Ignacio Siles,

"Vamos a "concluir" el acuerdo para la exportación de gas por un período de emergencia de seis meses", informó el canciller Siles quien confirmó que también está prevista la firma de acuerdos en materia de migración y de promoción de inversiones, además de visitas a Jujuy y Salta.

Ref. 2: (del Tribunal Supremo) - http://sentencias.juridicas.com/docs/00273395.html

Elemento fundamental para entrar a valorar la existencia de contrato de seguro y, por ello, para examinar el motivo, es el análisis de la facultad que puede tener el Corredor de Seguros para vincular a la compañía aseguradora, con la que colabora en una determinada gestión de la contratación de un seguro. La parte recurrente entiende que la sentencia impugnada llega a una conclusión errónea cuando afirma que "es indiferente que en la producción del contrato de seguro haya mediado un agente o un corredor de seguros, puesto que ambos cumplen idéntica función mediadora entre las partes que luego concluirán el contrato", dado que, según se manifiesta en el recurso, la Ley de Mediación de Seguros Privados, Ley 9/1992, de 30 de abril, distingue dos grupos de mediadores -agentes y corredores-, estableciendo como principal característica diferenciadora de ambas figuras, la relación de dependencia, por afección directa de los Agentes (antiguos Agentes afectos) a una entidad aseguradora, frente a la independencia de los Corredores (antes, Agentes libres) respecto de las compañías aseguradoras.

Otro: http://www.acaderc.org.ar/doctrina/articulos/elementos-de-la...

"III.- Contratos celebrados en entornos cerrados y en entornos abiertos.El intercambio de datos o mensajes electrónicos, vehículos de lasdeclaraciones de voluntad (oferta y aceptación) que --concluirán el contrato--..."

Y otro...:

http://www.iij.derecho.ucr.ac.cr/archivos/documentacion/inv ...

Gracias!

;-)
Peer comment(s):

neutral María Eugenia Wachtendorff : Hola, Carido. Me encantaría un ejemplo. Nunca he oído la expresión "concluir un contrato", pero si en España la usan, sería bueno que pusieras muestras. Así nos enseñarías a todos y prometo cambiar este comentario por un "agrí" :)
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search