Freelance translators » angielski > hiszpański » Medycyna » Nazwy (osób lub instytucji) » Page 1
Below is a list of angielski > hiszpański freelance translators specializing in translations in the Medycyna: Nazwy (osób lub instytucji) field. Aby dodać więcej dziedzin do wyszukiwania, kliknij w odsyłacz po prawej stronie.
116 wyniki (ów) (płacący członkowie ProZ.com)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
1 |
|
Norwegian. Norwegian bokmål, Norsk, Norway, Norge, Noreg, Spanish, español, Noruego, Noruega, en-no translator, ...
|
2 |
|
politics, Latin, America, Spanish, English, social, movements, law, journalism, human, ...
|
3 |
Gonzalo VidalNative in angielski (Variants: US South, US, British, UK)
|
ArrayPoezja i literatura, SAP, Slang, Inżynieria przemysłowa, ...
|
4 |
|
Medicine, pharmacy, medicinal substances, biochemistry, biology, manual, software, hardware, cinema, automotive, ...
|
5 |
|
English, Spanish, German, computers, medical, law, engineering, IT, business and marketing, pharmaceutical, ...
|
6 |
|
Translation, Freelance, Localization, Proofreading, Editing, English-Spanish, subtitling, Quality assurance, Cultural adaptation, Terminology management, ...
|
7 |
|
spanish, english, vendor manager, vendor management, copywriter, transcreation, writer, translator, translation
|
8 |
|
ArrayBezpieczeństwo, Geodezja, Media/multimedia, Żywy inwentarz/hodowla zwierząt, ...
|
9 |
|
ArraySztuka, rękodzieło, malarstwo, Medycyna: kardiologia, Elektronika, Inżynieria (ogólne), ...
|
10 |
|
english, french, swedish, spanish, italian, translation, subtitling, dubbing, education, language learning, ...
|
11 |
|
Español, Portugués de Brasil, inglés, traducciones, corrección de pruebas, subtítulos, derecho, contratos, textos jurídicos, informes anuales de empresas, ...
|
12 |
|
english, spanish, portugese, dubbing, subtitling, certified, law, finances, specialist
|
13 |
|
English, Medical, Interpreter, Spanish, French, Portuguese, law, scientific
|
14 |
Néstor ZumayaNative in hiszpański (Variants: Latin American, US, Standard-Spain, Mexican)
|
medical translation, medical editor, medical writer, medical doctor, physician, clinical, Pharma, pharmacology, pharmaceuticals, medicine, ...
|
15 |
|
ArrayPoligrafia, Idiomy/powiedzenia/przysłowia, Nazwy (osób lub instytucji), Slang, ...
|
16 |
|
ArrayKomputery: oprogramowanie, Inżynieria (ogólne), IT (technologia informacyjna), Internet, e-handel, ...
|
17 |
|
Spanish, English, Catalan, translation, technology, software, videogames, tester, proofreader
|
18 |
|
traducción de textos legales, economía, management, psicología, medicina, comercio internacional, legal translation, legal translator, traducteur légal, traduttore legale, ...
|
19 |
|
telecommunications, computers, software, systems, networks, hardware, cinema, film, TV, drama, ...
|
20 |
Melina KöllnNative in hiszpański (Variants: Rioplatense, Latin American, Peruvian, Chilean, Uruguayan, Argentine, Puerto Rican, US, Mexican, Standard-Spain, Colombian)
|
ArrayPoligrafia, Bezpieczeństwo, Psychologia, Żywienie, ...
|
Złóż ofertę pracy tłumaczenia pisemnego lub ustnego- Na twoje oferty pracy mogą odpowiedzieć profesjonalni tłumacze z całego świata
- Całkowicie bezpłatne
- Największa społeczność tłumaczy pisemnych i ustnych na świecie
Sekcje powiązane: Freelance interpreters
Zarówno tłumacze pisemni, jak i ustni umożliwiają komunikację między różnymi kulturami tłumacząc z jednego języka na drugi. Tłumacze pisemni pracują nad tekstami, ustni zaś - ze słowem mówionym.
Tłumaczenie nie jest prostą konwersją słowo w słowo z jednego języka na drugi. Tłumacze muszą dobrze znać dziedzinę, której dotyczy przekładany tekst, jak również rozumieć kulturę obu krajów, zarówno kraju języka źródłowego, jak i docelowego.
W bazie ProZ.com zarejestrowało się ponad 300 000 tłumaczy pisemnych i ustnych, co czyni ją największą bazą danych o specjalistach językowych na świecie. Aby znaleźć tłumacza, proszę wybrać parę językową lub skorzystać z % 1zaawansowanego 1zaawansowanego wyszukiwania 1zaawansowanego tłumaczy pisemnych i ustnych . Możesz także poprosić o wycenę konkretnego zlecenia przekładowego składając ofertę pracy .
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |