Aug 3, 2005 16:48
19 yrs ago
7 viewers *
Spanish term

a la vez

Non-PRO Spanish to English Art/Literary Education / Pedagogy
In Spanish It means: not to hurry up. Try to do one thing first.

Proposed translations

+11
1 min
Selected

one thing/ step at a time

:)
Peer comment(s):

agree Gabriela Rodriguez
0 min
agree J Celeita (X)
7 mins
agree Xenia Wong
7 mins
neutral Denise Nahigian : I've never heard it this way, but I don't know that it's incorrect, either
9 mins
agree Yvonne Becker
9 mins
agree Philippe Maillard
11 mins
agree Carolingua : "one thing at a time"
26 mins
agree SandraV
37 mins
agree Fanny_C : Coincido con la traducción pero la pista debía ser "una cosa a la vez" lo cual sí tiene ese significado. Caso contrario opción de más abajo.
38 mins
thx to all :)
agree Fabiana Yampolsky
4 hrs
agree Marcelo González
6 hrs
agree Lorena Roqué : Por la poca explicación que da la persona que pregunta (not to hurry) implica despacio, de a una a la vez, so totalmente de acuerdo contigo.
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+5
8 mins

at the same time

Declined
I've never heard this expression used to convey "taking one's time;" I've always understood it to mean two things happening at once.

Ej: Se sentía un poco de miedo, pero a la vez se sentía emocionada.
Peer comment(s):

agree Angelo Berbotto : una cosa a la vez means one thing at a time... a la vez on its own means at the same time
3 hrs
agree marybro : without more context
4 hrs
agree Marina56 : Estoy de acuerdo contigo, yo diría esto sin otro contexto. Un beso
5 hrs
agree Margaret Schroeder
5 hrs
agree TranslateThis : de acuerdo
12 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search