GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:07 Dec 14, 2006 |
English to Romanian translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / www | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Marcela MF Italy Local time: 23:54 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | legatura, conexiune |
| ||
3 +6 | trimitere |
| ||
5 +3 | linkuri |
| ||
3 | not for points |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
legatura, conexiune Explanation: In dictionarul tehnic en- ro, am gasit termenii acestia " conexiune, legatura". Uneori am folosit in traducerile mele termenul "legatura". http://thor.info.uaic.ro/~busaco/idun/page.html http://portal.edu.ro/index.php/articles/c16/ -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2006-12-14 09:27:22 GMT) -------------------------------------------------- "legatură" cu diacritice:) Reference: http://www.google.com/intl/ro_TOT/features.html#cached Reference: http://ro.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Cum_s%C4%83_modifici_... |
| |
Grading comment
| ||