Glossary entry

English term or phrase:

By this book!

Turkish translation:

bu kitaba el basarak

Added to glossary by SeiTT
Nov 1, 2012 16:54
11 yrs ago
English term

By this book!

English to Turkish Art/Literary Poetry & Literature Literary Usage
Greetings,

If someone holds a book in his hands and swears by it, how do you say this, please?

E.g. “By this book! I will always be a good friend to you.” This might be interpreted as “By this book I swear that I will always be a good friend to you.”

Although the English is literary, I'd be very interested if you have a more colloquial equivalent - perhaps expressions of this kind have not become old-fashioned in your culture.

Best wishes, and many thanks,

Simon

Proposed translations

+3
4 mins
Selected

bu kitaba el basarak

literally means "by putting my hand on this book" which in fact means by swearing on this book
Peer comment(s):

agree Recep Kurt : "Bu kitaba el basarım!" - a very nice, colloquial expression
4 mins
teşekkürler
agree Nihan Pekmen
4 hrs
teşekkürler
agree Gülnur Seyhanoğlu
15 hrs
teşekkürler
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks, truly excellent."
+2
2 mins

kitabın üstüne yemin ederim

kitabın üstüne yemin ederim
Peer comment(s):

agree Özgür Salman
1 min
Teşekkür ederim
agree Nihan Pekmen
5 hrs
Tesekkurler
Something went wrong...
+1
3 mins

bu kitaba yemin ederim ki;

bu kitaba yemin ederim ki;

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2012-11-01 16:58:32 GMT)
--------------------------------------------------

Bu kitaba andolsun ki;
Peer comment(s):

agree Salih YILDIRIM : Böyle daha akıcı bir ifade olurdu.
32 mins
Teşekkür ederim.
Something went wrong...
+1
5 mins

Bu kitaba göre!

Bu kitaba göre!
Peer comment(s):

agree Salih YILDIRIM
31 mins
Tesekkürler.
Something went wrong...
+1
1 hr

Kitaba el basarım!

"Kitaba el basmak", dilimizde hem nazım hem de nesir türünden pek çok edebi eserde yer alan, kitabın hangisi olduğunu belirtmeksizin kuvvetli bir inandırıcılık barındıran deyimlerden biri.
Peer comment(s):

agree Nihan Pekmen
4 hrs
Something went wrong...
4 hrs

Bu kitap huzurunda

Bu kitap huzurunda ....
Veya
Bu kitap şahidim olsun ki...
Something went wrong...
+3
3 mins

bu kitap üzerine

like "bu kitap üzerine yemin ederim ki..."

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2012-11-01 22:10:28 GMT)
--------------------------------------------------

“Bu kitap üzerine!” can also be used as exclamation or to emphasise…
Peer comment(s):

agree Özgür Salman
1 min
teşekkürler
agree altugk
4 mins
teşekkürler
agree Nihan Pekmen
4 hrs
teşekkürler
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search