Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
the state of the art
Spanish translation:
las técnicas mas modernas / mas actuales
Added to glossary by
Paola Giardina
Apr 11, 2020 11:19
4 yrs ago
90 viewers *
English term
the state of the art
English to Spanish
Tech/Engineering
Biology (-tech,-chem,micro-)
Agriculture
"Some other works pointing out the incorporation of synthetic microorganism formulations inside the seed were also reported in ****the state of the art**** "
Is this related to recent scientific publications?
Estado de situación actual?
Últimos relevamientos?
Thanks,
Is this related to recent scientific publications?
Estado de situación actual?
Últimos relevamientos?
Thanks,
Proposed translations
(Spanish)
5 +5 | las técnicas mas modernas / mas actuales | Juan Gil |
5 +2 | el estado de la técnica | Cris Legarda |
5 | el estado del arte | patinba |
4 | de vanguardia | Christian [email protected] |
Proposed translations
+5
1 hr
Selected
las técnicas mas modernas / mas actuales
Lo último en tecnología.
El mayor nivel de desarrollo.
Lo mas avanzado.
Últimos hallazgos (como tu opción).
Creo que doy la idea; es una frase, como 'pipe dream' (castillos en el aire), como 'think out of the box' (piense creativamente): no es necesario traducir ni 'state' ni 'art'.
El mayor nivel de desarrollo.
Lo mas avanzado.
Últimos hallazgos (como tu opción).
Creo que doy la idea; es una frase, como 'pipe dream' (castillos en el aire), como 'think out of the box' (piense creativamente): no es necesario traducir ni 'state' ni 'art'.
Peer comment(s):
agree |
Mónica Algazi
17 mins
|
Gracias, querida Mónica. Cuídate mucho.
|
|
agree |
Chema Nieto Castañón
24 mins
|
Agradecido, apreciado Chema. Tu sabes que la precaución nunca está de mas.
|
|
agree |
Sofia Bengoa
: quizá "técnicas más avanzadas" o "técnicas más desarrolladas" que "modernas"
3 hrs
|
Válido; esas que ofrezco, como digo, son solo sinónimos, ideas. Gracias, Sofía.
|
|
agree |
Marta Moreno Lobera
4 hrs
|
Gracias, Marta.
|
|
agree |
María C Turri
6 hrs
|
Gracias, María.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot for confirming my point of view!"
3 hrs
el estado del arte
tal cual:
¿Qué es el estado del arte? Tesis 10 Comments
El estado del arte proviene originalmente del campo de la investigación técnica, científica e industrial y significa, en pocas palabras, la situación de una determinada tecnología. Lo más innovador o reciente con respecto a un arte específico. Esta noción ha pasado a los estudios de investigación académica como “el estado o situación de un tema en la actualidad”. Es una forma de aludir a lo que se sabe sobre un asunto, lo que se ha dicho hasta el momento que ha sido más relevante.
El estado del arte en la investigación:¿ análisis de los ...www.redalyc.org › pdf
PDFTranslate this page
ximación conceptual del estado del arte, su génesis y su definición; y como planteamiento central se propone que la investigación alternativa articule tres ...
by RG PATIÑO - 2016 - Cited by 77 - Related articles
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2020-04-11 18:56:19 GMT)
--------------------------------------------------
Interesante artículo en Wikipedia
El estado del arte es un anglicismo derivado de la expresión state of the art (literalmente estado del arte), utilizado para la investigación-acción. La expresión inglesa se puede traducir al español también como «puntero», «lo último» o «[lo más] avanzado»; por ejemplo, state of the art technology se traduce dentro del contexto cultural hispano, es decir, no literal, como «tecnología punta», «lo último en tecnología» o «tecnología de vanguardia».
En el ámbito de la investigación científica, el SoA (por sus siglas en inglés) hace referencia al estado último de la materia en términos de I+D, refiriéndose incluso al límite de conocimiento humano público sobre la materia.
Dentro del ambiente tecnológico industrial, se entiende como "estado del arte", "estado de la técnica" o "estado de la cuestión", todos aquellos desarrollos de última tecnología realizados a un producto, que han sido probados en la industria y han sido acogidos y aceptados por diferentes fabricantes.
En inglés, la frase va unida con guiones cuando se utiliza como adjetivo: This machine is an example of state-of-the-art technology. En español no se cumple esta convención, aunque puede aplicarse de igual manera.
En el campo de la propiedad industrial, en especial en el campo de las patentes, se suele denominar Estado de la Técnica o "prior art". Se define mediante todo aquello que ha sido publicado, ya sea en el país donde se busca la patente o en todo el mundo, antes de la fecha de solicitud de la patente.
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2020-04-11 19:33:56 GMT)
--------------------------------------------------
Abstract
El estado del arte es una modalidad de la investigación documental que permite el estudio del conocimiento acumulado (escrito en textos) dentro de un área específica. Sus orígenes se remontan a los años ochenta, época en la que se utilizaba como herramienta para compilar y sistematizar información especialmente el área de ciencias sociales, sin embargo, en la medida en que estos estudios se realizaron con el fin de hacer balances sobre las tendencias de investigación y como punto de partida para la toma de decisiones, el estado del arte se posicionó como una modalidad de investigación de la investigación. Hoy en día se considera que en general, el estado del arte puede abordarse desde tres perspectivas fundamentales. Sea cual fuere el abordaje del estado del arte, se considera que su realización implica el desarrollo de una metodología resumida en tres grandes pasos: contextualización, clasificación y categorización; los cuales son complementados por una fase adicional que permita asociar al estado del arte de manera estructural, es decir, hacer el análisis (sinónimo de investigación). De esta manera se observa que la realización de estados del arte permite la circulación de la información, genera una demanda de conocimiento y establece comparaciones con otros conocimientos paralelos a este, ofreciendo diferentes posibilidades de comprensión del problema tratado; pues brinda más de una alternativa de estudio.
¿Qué es el estado del arte? Tesis 10 Comments
El estado del arte proviene originalmente del campo de la investigación técnica, científica e industrial y significa, en pocas palabras, la situación de una determinada tecnología. Lo más innovador o reciente con respecto a un arte específico. Esta noción ha pasado a los estudios de investigación académica como “el estado o situación de un tema en la actualidad”. Es una forma de aludir a lo que se sabe sobre un asunto, lo que se ha dicho hasta el momento que ha sido más relevante.
El estado del arte en la investigación:¿ análisis de los ...www.redalyc.org › pdf
PDFTranslate this page
ximación conceptual del estado del arte, su génesis y su definición; y como planteamiento central se propone que la investigación alternativa articule tres ...
by RG PATIÑO - 2016 - Cited by 77 - Related articles
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2020-04-11 18:56:19 GMT)
--------------------------------------------------
Interesante artículo en Wikipedia
El estado del arte es un anglicismo derivado de la expresión state of the art (literalmente estado del arte), utilizado para la investigación-acción. La expresión inglesa se puede traducir al español también como «puntero», «lo último» o «[lo más] avanzado»; por ejemplo, state of the art technology se traduce dentro del contexto cultural hispano, es decir, no literal, como «tecnología punta», «lo último en tecnología» o «tecnología de vanguardia».
En el ámbito de la investigación científica, el SoA (por sus siglas en inglés) hace referencia al estado último de la materia en términos de I+D, refiriéndose incluso al límite de conocimiento humano público sobre la materia.
Dentro del ambiente tecnológico industrial, se entiende como "estado del arte", "estado de la técnica" o "estado de la cuestión", todos aquellos desarrollos de última tecnología realizados a un producto, que han sido probados en la industria y han sido acogidos y aceptados por diferentes fabricantes.
En inglés, la frase va unida con guiones cuando se utiliza como adjetivo: This machine is an example of state-of-the-art technology. En español no se cumple esta convención, aunque puede aplicarse de igual manera.
En el campo de la propiedad industrial, en especial en el campo de las patentes, se suele denominar Estado de la Técnica o "prior art". Se define mediante todo aquello que ha sido publicado, ya sea en el país donde se busca la patente o en todo el mundo, antes de la fecha de solicitud de la patente.
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2020-04-11 19:33:56 GMT)
--------------------------------------------------
Abstract
El estado del arte es una modalidad de la investigación documental que permite el estudio del conocimiento acumulado (escrito en textos) dentro de un área específica. Sus orígenes se remontan a los años ochenta, época en la que se utilizaba como herramienta para compilar y sistematizar información especialmente el área de ciencias sociales, sin embargo, en la medida en que estos estudios se realizaron con el fin de hacer balances sobre las tendencias de investigación y como punto de partida para la toma de decisiones, el estado del arte se posicionó como una modalidad de investigación de la investigación. Hoy en día se considera que en general, el estado del arte puede abordarse desde tres perspectivas fundamentales. Sea cual fuere el abordaje del estado del arte, se considera que su realización implica el desarrollo de una metodología resumida en tres grandes pasos: contextualización, clasificación y categorización; los cuales son complementados por una fase adicional que permita asociar al estado del arte de manera estructural, es decir, hacer el análisis (sinónimo de investigación). De esta manera se observa que la realización de estados del arte permite la circulación de la información, genera una demanda de conocimiento y establece comparaciones con otros conocimientos paralelos a este, ofreciendo diferentes posibilidades de comprensión del problema tratado; pues brinda más de una alternativa de estudio.
Note from asker:
Gracias por el aporte! |
1 day 4 hrs
de vanguardia
a la vanguardia
+2
15 mins
el estado de la técnica
Es un término muy utilizado en patentes, supongo que estarás traduciendo una o algún extracto de una patente...
Espero que te sirva, saludos,
Cris
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 1 hr (2020-04-13 13:09:02 GMT)
--------------------------------------------------
Si estás trabajando en una patente, es el término utilizado, en caso contrario, obviamente hay más posibilidades, pero en la propiedad intelectual es la traducción aceptada por los abogados de patentes...
Espero que te sirva, saludos,
Cris
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 1 hr (2020-04-13 13:09:02 GMT)
--------------------------------------------------
Si estás trabajando en una patente, es el término utilizado, en caso contrario, obviamente hay más posibilidades, pero en la propiedad intelectual es la traducción aceptada por los abogados de patentes...
Note from asker:
Gracias por el aporte!!! |
Peer comment(s):
agree |
Teresa Mozo
17 mins
|
agree |
Yaotl Altan
: Tal cual. Así se usa en el "mundillo" de las patentes :)
13 hrs
|
Discussion
"... como lo último en tecnología."
"... como el mayor nivel de desarrollo."
"... como lo mas avanzado."
"... como los últimos hallazgos."
"... como lo mas vanguardista."
Y a todo ello puede agregársele, al final, "en el campo / en la materia / en la disciplina" si quiere hacerse mas explícito.
Respeto mucho el punto de vista de patinba pero particulamente pienso que "estado del arte" fue una traducción de diccionario, hecha por alguien sin conocimiento del idioma, que nos toca a los traductores no seguir promocionando por simple.
Thus, to preserve the psychological sense of the text (and to
render it understandable within the framework of the receiving
cultures), translators were entitled not only to make radical changes
to the literal meaning of the original text, but also to its reference - Umberto Eco, Experiences in Translations.
Tu texto dice "reported in the state of the art" que no se puede traducir como "reportado en las técnicas" o "en el estado de la técnica" como se ha sugerido.
Does the sentence end there or is there something after "state of the art"?
What type of document is it - a scientific article, a patent, something else?
Thanks