Glossary entry

английский term or phrase:

Talk better, longer, further!

русский translation:

Общение - лучше, больше, дальше!

Added to glossary by Nadiya Kyrylenko
Nov 16, 2006 15:42
17 yrs ago
английский term
Change log

Jan 10, 2007 14:54: Kirill Semenov changed "Field" from "Техника" to "Маркетинг" , "Field (specific)" from "Телекоммуникации" to "Идиомы / Изречения / Поговорки"

Proposed translations

+5
2 мин
Selected

Общение - лучше, больше, дальше!

.
Note from asker:
Извините, Кирилл, пропустила букву в спешке
Peer comment(s):

agree Mikhail Kropotov : Быстрее, выше, сильнее :)
4 мин
Угу, "длиннее, толще, крепче" :)
agree Zamira B.
8 мин
neutral salavat : Говори лучше, дольше, дальше!
39 мин
буду говорить лучше. Дольше и дальше не обещаю... :)
agree Nataliya Velykodnaya (X)
4 час
agree Ara Mkrtchyan (X) : С оригиналом:)
5 час
agree Smantha
6 час
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Будете смеяться, Кирил, но мой вариант был таким же. Поэтому очки Вам. Огромное спасибо всем!"
14 мин

Общайтесь качественней, дольше и на бóльших расстояниях!

...
Something went wrong...
+4
18 мин

Общайтесь лучше, дольше, дальше!

my suggestion
Peer comment(s):

agree Natalia Potashnik
17 мин
thank you!
agree Vlad Pogosyan : "общайтесь" - лучше!
39 мин
thank you!
agree Alena ZAYETS
52 мин
thank you!
agree Elena Polikarpova
22 час
thank you!
Something went wrong...
1 час

Связь, которая лучше, дольше и дальше!

Связь, которая лучше, дольше, надежней!


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-16 16:56:38 GMT)
--------------------------------------------------

Причем я бы предпочел второй вариант. И, пожалуй, вместо "дольше" лучше оставить "дальше".

Связь, которая лучше, дАльше, надежней!
Something went wrong...
2 час

Качество! Продолжительность! Дальность!

Ну допустим так, жаль, что длинновато, и про talk не упоминается. Надеюсь отсутствие упоминание компенсируется контекстом - напр., картинка с телевоном или с говорящим по телефону. А вместо сравнительной степени, показывающей превосходство, пусть будут сами обозначения этих свойств с воскл. знаками, мол, ого-го какие достоинства!

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-11-16 18:05:38 GMT)
--------------------------------------------------

пардон за очепятки
Something went wrong...
3 час

слышно лучше, дальше, чётче.

скушно...

--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2006-11-16 19:27:34 GMT)
--------------------------------------------------

2 КС: у меня не толще, у меня правильнее.
Something went wrong...
7 час

Улучшенное качество связи, более длительная работа без позарядки, повышенная дальность связи!

Пусть длинно, но понятнее, а то пока сообразишь, что такое "лучше", "дальше", "дольше". Эти коротенькие слова все равно не задерживаются в памяти...

просто как вариант
Something went wrong...
+2
11 час

Поговорим вволю и без помех с друзьями ближними и далекими

-
Peer comment(s):

agree Pristav (X) : Я бы поставил запятую или тире после друзьями
6 час
лирика пропадет:-) Спасибо!
agree KPATEP (X) : налицо плагиат! "... и сокращаются большие расстояния, когда поёт далёкий друг..."
15 час
А этот плагиат Пушкина, Фета, Гомера за собой потянет:-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search