Glossary entry

English term or phrase:

will you marry me

German translation:

Willst du mich heiraten? // Wollen Sie mich heiraten?

Added to glossary by Geneviève von Levetzow
Oct 18, 2002 19:20
21 yrs ago
English term

Proposed translations

+12
1 min
Selected

Willst du mich heiraten? // Wollen Sie mich heiraten?

-
Peer comment(s):

agree Cristina Moldovan do Amaral
0 min
Danke, Cristina... gleichzeitig :)
agree Kim Metzger : I guess these days it would usually be du?
2 mins
Ja, aber wenn es aus einem alten Roman, wäre es "Sie", Danke, Kim :)
agree Ulrike Lieder (X) : I'd say "willst du" -- if things have progressed to the point of proposing marriage, I'd hope the two parties are no longer "per Sie" - at least not in this day and age.
8 mins
Sie sind per du... habe ich eben erfahren ;)
agree Elvira Stoianov : ich denke auch, dass man vor dem Heiraten sich dutzt
1 hr
Ja, ich wußte nicht, ob es aktuell war oder nicht. Bei Fontane haben sie sich noch gesietzt.
agree zebung
3 hrs
agree nettranslatorde
10 hrs
agree Gabriele Kaser, Mag. phil.
10 hrs
Vielen Dank an alle :)
agree Antje Schadebrodt
20 hrs
Danke auch Antje :)
agree Annette Scheler
20 hrs
Auch Nette :)
agree Jutta Amri
1 day 15 hrs
Danke auch :)
agree Steffen Walter
2 days 2 hrs
Noch einer, Danke Steffen :)
agree Martin Hesse : Looks like another good one gone.
4 days
Danke ;)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
+6
1 min

Willst du mich heiraten?

.
Peer comment(s):

agree Geneviève von Levetzow
7 mins
danke auch, Genevieve! Du warst schneller :-)
agree tonnie (X)
14 mins
danke
agree Pro Lingua
31 mins
danke
agree Theo Bose
34 mins
danke
agree Edith Kelly
40 mins
danke
agree Dagmar Weber (X)
3 days 16 hrs
danke
Something went wrong...
+4
42 mins

Willst Du meine Frau werden?

Klingt meiner Meinung nach viel viel schöner - ich weiß noch, wie tief mich das berührt hat, als mein jetziger Mann mir vor einem halben Jahr ganz offiziell diese Frage stellte... ;-)
Peer comment(s):

agree nettranslatorde
9 hrs
neutral LegalTrans D : woher weißt Du, dass ein Mann fragt??
11 hrs
agree Geneviève von Levetzow : Volkmar hat Recht... allerdings weiß ich, dass es sich um einen Mann handelt ;)
19 hrs
agree Annette Scheler
19 hrs
agree Anja Toddington : natürlich nur wenn ein Mann fragt. Sonst: Willst Du mein Mann werden?
3 days 16 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr

I'm so sorry, but...

I won´t marry you, really.

Aber vielleicht findet sich ja jemand anders, nicht verzagen ;-))))

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-18 20:48:50 (GMT)
--------------------------------------------------

To Ski: just ignore me, but it TOO temptating :-))))
Peer comment(s):

agree Geneviève von Levetzow : Vielleicht will er auch eine andere ;)
2 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search