Time | Languages | Job details | Posted by Outsourcer affiliation | Outsourcer LWA avg | Status | 14:48 | | English into Russian Translation Translation Software: Trados Studio, SDLX | Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed | 18:30 Sep 24 | | OPI/VRI Medical Interpreters Interpreting, Phone Country: United States | ProZ.com Business Enterprise member ProZ.com Business Enterprise member | No entries | Contact directly | 17:46 Sep 24 | 3 more pairs | Long term Relationship - translators needed Translation | ProZ.com Business member ProZ.com Business member | No entries | Closed | 15:48 Sep 24 | | Actualización de manual de máquina envasadora Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed | 14:33 Sep 24 | 1 more pairs | Устный перевод GMP инспекции (Польша), RU-EN-PL Interpreting, Consecutive | Blue Board outsourcer LWA: 4 out of 5 | 4 | Contact directly | 13:57 Sep 24 | | looking for a freelancer with experience in game localization Translation | Logged in visitor | No record | Contact directly | 12:25 Sep 24 | 1 more pairs | Устный перевод GMP инспекции Interpreting, Consecutive | Blue Board outsourcer LWA: 4 out of 5 | 4 | Contact directly | 23:35 Sep 23 | 3 more pairs | Audio collection project Translation | ProZ.com Business member LWA: 3.6 out of 5 ProZ.com Business member | 3.6 | Closed | 23:35 Sep 23 | 3 more pairs | Audio collection project Translation | ProZ.com Business member LWA: 3.6 out of 5 ProZ.com Business member | 3.6 | Closed | 10:05 Sep 23 | 1 more pairs | Seeking freelancers for game localization in multiple languages. Translation, Checking/editing, MT post-editing | Blue Board outsourcer LWA: 4.2 out of 5 | 4.2 | 23 Quotes | 08:46 Sep 23 | | Russian<>Italian interpreters ( from UAE ) Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous (Potential) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly | 18:21 Sep 20 | | documents juridiques Translation | | No entries | Closed | 15:40 Sep 20 | | Legal and Judicial Translation Opportunity | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Closed | 10:22 Sep 20 | 1 more pairs | Game Localization, Game Translation, Full-time Translation | ProZ.com Business member LWA: 4.5 out of 5 ProZ.com Business member | 4.5 | 17 Quotes | 10:18 Sep 20 | 7 more pairs | Game Localization, Game Translation, Full-time Translation | ProZ.com Business member LWA: 4.5 out of 5 ProZ.com Business member | 4.5 | 167 Quotes | 21:19 Sep 19 | | English into Russian | Movie and TV series Translation Translation, Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 22 Quotes | 10:34 Sep 19 | | IT-RU consecutive interpreting in Nizhniy Novgorod Interpreting, Consecutive | ProZ.com Business member LWA: 3.8 out of 5 ProZ.com Business member | 3.8 | Past quoting deadline | 08:59 Sep 19 | | Translation of a book Translation, Voiceover Software: Trados Studio, Microsoft Excel Certification: Required | | No entries | Contact directly | 14:46 Sep 18 | 2 more pairs | Linguists needed to support semantic search tool Translation Country: United States | ProZ.com Business Plus member ProZ.com Business Plus member | No record | Contact directly | 13:30 Sep 18 | | DOCENTI DI LINGUA INGLESE - RUSSO - FRANCESE - SPAGNOLO Education | Blue Board outsourcer LWA: 3.7 out of 5 | 3.7 | Contact directly | 22:49 Sep 17 | | Translation of educational handbook, Trados required Translation | Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 17:46 Sep 17 | | RSI RU>FR+EN Oct 15th | Talent Intérpretes Interpreting, Simultaneous | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 14:38 Sep 17 | | Looking for Russian-Japanese translators Translation, Checking/editing (Potential) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly | 11:34 Sep 17 | | Устный перевод тайский-рус-тайский Interpreting, Consecutive | Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly | 10:34 Sep 17 | | Termbase management EN/RU, Trados Terminology management | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly | 08:28 Sep 17 | | Looking for Russian<-> Hindi Interpreter Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous | Logged in visitor | No record | Contact directly | 10:18 Sep 16 | | Expert Russian Translators Required: Ongoing Projects | | 2.1 | Contact directly | 22:36 Sep 15 | | Hebrew to Russian translation (URGENT) Translation | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Past quoting deadline | 15:10 Sep 15 | 7 more pairs | Building database Country: Canada | | No entries | Contact directly | 18:32 Sep 13 | 4 more pairs | Voice-Over Artist for Clinical Trials Awareness Module Voiceover | Blue Board outsourcer LWA: 1 out of 5 | 1 | Past quoting deadline | 11:26 Sep 13 | 1 more pairs | Long-Term Interpreting project in Armenia Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous Country: Armenia | | 4.3 | Closed | 08:48 Sep 13 | | Looking for freelance translators and interpreters with tax-related experience Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management (Potential) | Logged in visitor | No record | Contact directly | 08:41 Sep 13 | | Seeking freelancers for game localization in multiple languages. Translation, Checking/editing, MT post-editing | Blue Board outsourcer LWA: 4.2 out of 5 | 4.2 | 72 Quotes | 07:12 Sep 13 | 7 more pairs | Game Localization, Game Translation, Full-time Translation | ProZ.com Business member LWA: 4.5 out of 5 ProZ.com Business member | 4.5 | 128 Quotes | 07:11 Sep 13 | 7 more pairs | Game Localization, Game Translation, Full-time Translation | ProZ.com Business member LWA: 4.5 out of 5 ProZ.com Business member | 4.5 | 50 Quotes | 06:27 Sep 13 | | English to German/French/Russian subtitlers Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) Software: Subtitle Edit | Blue Board outsourcer LWA: 4.6 out of 5 | 4.6 | 19 Quotes | 08:00 Sep 11 | 1 more pairs | Swisstranslate - Voiceovers for a museum in 6 languages Voiceover | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Contact directly | 07:41 Sep 11 | | Russian Voiceover | Professional member LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Closed | 10:28 Sep 10 | | Перевод с иврита на русский Translation | Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed | 07:43 Sep 10 | 7 more pairs | Remote Language Specialists Checking/editing | ProZ.com Business member LWA: 4.5 out of 5 ProZ.com Business member | 4.5 | 167 Quotes | 04:13 Sep 10 | 7 more pairs | Adding more subtitle translation Vendors in our team Subtitling, Captioning, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed | 22:07 Sep 9 | | English to Russian proofreading for a Press release Checking/editing | Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed | 13:07 Sep 9 | 1 more pairs | Freelance - Translator German into Lithuanian Voiceover | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Closed | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
|
|