Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
in den Fokus gerückt
English translation:
is important
German term
in den Fokus gerückt
Auch Proband www aus den Altbundesländern führt wie Informant xxx ein Beispiel für einen Beruf an, in welchem ihm die Aussprache nebensächlich erscheint und begründet dies, dass man von dieser Berufsgruppe anstelle einer gepflegten Aussprache Sachverstand erwarte, impliziert damit aber gleichzeitig indirekt, dass es Berufsgruppen gibt, in denen die Aussprache *in den Fokus gerückt*wird:
4 +3 | is important | philgoddard |
3 +4 | in which proper pronunciation is emphasized | Jonathan MacKerron |
3 +1 | attention is focused on | CArcher |
4 | to be placed under focus | Adrian Bejan |
3 | to be placed under the spotlight | Anne-Marie Grant (X) |
Non-PRO (1): Jim Tucker (X)
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
is important
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-11-24 19:07:45 GMT)
--------------------------------------------------
There are some (categories of) jobs in which pronunciation is important.
agree |
franglish
: another option would be "gains in importance"
14 mins
|
Thanks.
|
|
agree |
Bernhard Sulzer
: is given special attention, comes to the fore, plays an important/central role
5 hrs
|
Thank you.
|
|
agree |
Ingeborg Gowans (X)
: yes, w/ Bernhard
7 hrs
|
attention is focused on
to be placed under focus
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2009-11-24 17:39:40 GMT)
--------------------------------------------------
Example: "In addition, when the stressed syllable
is placed under focus [...]"
neutral |
Bernhard Sulzer
: I believe this would not be a native speaker's choice (IMO). And if I take your phrases to mean "under scrutiny" then it's not really what is meant here - namely "to be important".
5 hrs
|
to be placed under the spotlight
e.g...whose pronunciation is placed under the spotlight/is the focus of attention
in which proper pronunciation is emphasized
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-11-24 20:04:07 GMT)
--------------------------------------------------
certain professions do indeed emphasize proper pronunciation
agree |
Veronika McLaren
: or stressed
2 hrs
|
agree |
SusanneM
: or matters (natürlich ohne "is")
2 hrs
|
agree |
Paul Skidmore
: I would drop "proper" and write "in which pronunciation matters"
12 hrs
|
agree |
Monika Elisabeth Sieger
: with Paul!
13 hrs
|
Discussion
I want to vote for "in which pronunciation matters", because in my opinion this is what people would say. It is more than just being important or being emphasised or being focussed on. If you say that in a particular profession the person's speech "is important", what you really mean is that it matters.
So let's just say that ! Susanne, please post an Answer - or I will !
it matters= it will have an effect on what happens" (my DCE)