KudoZ home » English to Spanish » Government / Politics

high-paying jobs

Spanish translation: trabajos altamente remunerados


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English term or phrase:high-paying jobs
Spanish translation:trabajos altamente remunerados
Entered by: MAA
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:03 Mar 7, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
English term or phrase: high-paying jobs
¿Se podría traducir "high-paying jobs" por "trabajos altamente pagados"?

... voter registration and voting in elections are closely related to college education, higher income, and homeownership. Thus, any efforts to increase education, encourage homeownership, and promote high-paying jobs could result in higher voter registration.

Local time: 14:47
trabajos altamente remunerados
Así lo diría yo.
Selected response from:

Local time: 13:47
Grading comment
Gracias, me parece una buena opción.
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
4 +12trabajos altamente remunerados
2empleos bien pagadosJan Castillo



2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +12
trabajos altamente remunerados

Así lo diría yo.

Local time: 13:47
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias, me parece una buena opción.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karinoli: de acuerdo. Muy bien remunerados sería más usual en español
2 mins
  -> Muchas gracias Karinoli

agree  Yaotl Altan: Claro
3 mins
  -> Gracias Yaotl Altan

agree  bunnie: Sí, altamente remunerados, perfecto.
5 mins
  -> Gracias bunnie

agree  María Florencia Otero
7 mins
  -> Gracias María

agree  Ricardo Falconi: agree
9 mins
  -> Gracias Ricardo

agree  JoseAlejandro: bien hecho, hermosa!
13 mins
  -> Gracias Josén

agree  Lydia De Jorge
26 mins

agree  patricia scott
45 mins

agree  Alba Pérez
1 hr

agree  Valeria Carcagno
2 hrs

agree  Mónica Algazi
2 hrs

agree  MikeGarcia
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
empleos bien pagados

Es un poco más cotidiano, quizá, pero creo que se podría decir de esta forma.

Jan Castillo
Local time: 08:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search