Glossary entry

Spanish term or phrase:

solicitanto un *acuse de recibo*

Italian translation:

richiedendo una conferma della ricezione

Added to glossary by gioconda quartarolo
Oct 3, 2007 23:26
16 yrs ago
10 viewers *
Spanish term

solicitanto un *acuse de recibo*

Spanish to Italian Bus/Financial Finance (general)
Voglio rende piú formale questa frase :
UN ACUSE DE RECIBO, cioè che le parti interessate
devono comunicare all'azienda che hanno ricevuto la relazione a cui si fa riferimento nel documento.
Grazie in anticipo.

"... (el proceso en gestión, ya fue comunicado a los colaboradores más directos y paulatinamente se va realizando al resto) y a las partes interesada externas, entre ellas los provedores, solicitando UN ACUSE DE RECIBO".

Discussion

gioconda quartarolo (asker) Oct 4, 2007:
Eppure grazie a tutti per la vostra gentilezza nel rispondere alla mia domanda.
Saluti. :-)

Proposed translations

+11
6 hrs
Selected

richiedendo una conferma della ricezione

la ricevuta di ritorno è per le raccomandate, la conferma della ricezione vale per ogni tipo di messaggio.
Peer comment(s):

agree Elena Simonelli : sono d'accordo, la ricevuta di ritorno è solo della posta secondo me
5 mins
agree Adele Oliveri : sì, penso anch'io. direi anche: "chiedendo conferma della ricezione", senza l'articolo
9 mins
agree Francesca Pesce
1 hr
agree Fiamma Lolli : sì, con melippa
2 hrs
agree Luisa Fiorini
2 hrs
agree Oscar Romagnone
4 hrs
agree Marina56 : ok, de acuerdo con melippa
5 hrs
agree Carolina Ramos : pues sí
6 hrs
agree Susana García Quirantes
6 hrs
agree Irene Acler
9 hrs
agree Feli Pérez Trigueros : como dicen melippa y fiamma
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie Andrea! Questa opzione mi è sembrata piú adatta alla mia traduzione. Saluti. ;-)"
+6
2 mins

richiedendo una ricevuta di ritorno



--------------------------------------------------
Note added at 21 ore (2007-10-04 20:41:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

La ricevuta di ritorno non solo é della posta :)

- http://www.faqintosh.com/risorse/it/othutil/mail/rrr/
- http://www.mondo3.com/forum/sms-ricevuta-ritorno-t21293.html...

Cmq, saluti :) e buon fine di settimana!
Note from asker:
Buenas noches Yaolt. Muchas gracias por tu aporte y los links que enviaste. Pero tuve que asignar los puntos a una sola persona. Buen fin de semana para ti también. Gioconda.
Peer comment(s):

agree Isabella Aiello
3 mins
Grazie, Isabella
agree Armando Tavano
1 hr
Gracias, Armando.
agree Maria Assunta Puccini
2 hrs
Merci, doctora :)
agree Maura Affinita
2 hrs
Danke!
agree francesca peretto
7 hrs
Gracias :)
agree Luisa Fiorini
9 hrs
Danke, Fraulein!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search