Freelance translators » francuski > hiszpański » Biznes/finanse » Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna » Page 7
Below is a list of francuski > hiszpański freelance translators specializing in translations in the Biznes/finanse: Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna field. Aby dodać więcej dziedzin do wyszukiwania, kliknij w odsyłacz po prawej stronie.
190 wyniki (ów) (płacący członkowie ProZ.com)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
121 |
|
spanish
|
122 |
|
Specializations:
General Technical, Institutional, Software/Hardware, Computer Games, Civil Engineering, Oil & Gas, Mechanical Engineering, Telecommunications, Automotive, Legal, ...
|
123 |
|
Array
|
124 |
|
Array
|
125 |
ANTONIO RODRIGUEZNative in angielski (Variants: British, US) , hiszpański (Variants: Latin American, Standard-Spain, Argentine, US, Mexican, Chilean)
|
Spanish-English, English, Spanish, French and Portuguese Translation, proofreading,
|
126 |
|
Rates can be agreed for large volume and regular work.
|
127 |
|
french, spanish, english, technical, science, business, literary, audio-visual, engineer, construction, ...
|
128 |
|
Spanish, English, español, français, technical translations, technology, localization, sworn translations, asseverazioni, traduzioni tecniche, ...
|
129 |
|
Spanish, French, English, translation, sworn translator, traducteur assermenté, traductor jurado, français, espagnol, cv, ...
|
130 |
|
Translation, transcreation, transcription, editing, subtitling, proofreading, voiceover.
|
131 |
HILAL BOUGATOYNative in arabski (Variants: Syrian, Saudi , Moroccan, Standard-Arabian (MSA), Algerian)
|
árabe, español, autónomo, traductor árabe, traductor, intérprete de árabe, intérprete, traductor árabe Barcelona, traductor Barcelona, intérprete bereber Barcelona, ...
|
132 |
Ana FiblaNative in hiszpański (Variant: Standard-Spain) , kataloński
|
english, spanish, catalan, french, media, literature, manuals, software, interpreter, translator, ...
|
133 |
|
Industrial Engineer, Technical Translator, Commercial and Marketing, Telefónica, Software Localization, computer applications, Data Communications, Software Development, ATM, Visual Studio, ...
|
134 |
|
Array
|
135 |
O G VNative in hiszpański (Variant: Standard-Spain)
|
writer and creator.
|
136 |
|
LUIS: Engineering, Business, Legal, Handbooks
ANA: Law, Financial, Medical, Pharmaceutical
|
137 |
|
electrical engineering, engines, cars, trucks, motorcycles, motors, generators, medium voltage, high voltage, low voltage, ...
|
138 |
|
sworn translator, Spanish, French, legal documents, commercial, patents, education, tourism, advertising, banking, ...
|
139 |
Monique SarahNative in hiszpański (Variants: Latin American, Colombian)
|
BIDS, TENDERS, CONTRACTS, MILITAR, DEFENSE, SECURITY, MOBILE, FAST, CELLULAR, NETWORK, ...
|
140 |
|
DTP, INTERPRETING, TRANSLATION, TAPE TRANSCRIPTION, TECHNICAL, LEGAL, TRADUCTION ASSERMENTÉE FRANÇAIS ESPAGNOL ET ESPAGNOL FRANÇAIS, CATALAN ESPAGNOL ET ESPAGNOL CATALAN FAITE PAR MON PARTENAIRE D'EQUIPE, Freehand, Acrobat, ...
|
Złóż ofertę pracy tłumaczenia pisemnego lub ustnego- Na twoje oferty pracy mogą odpowiedzieć profesjonalni tłumacze z całego świata
- Całkowicie bezpłatne
- Największa społeczność tłumaczy pisemnych i ustnych na świecie
Sekcje powiązane: Freelance interpreters
Zarówno tłumacze pisemni, jak i ustni umożliwiają komunikację między różnymi kulturami tłumacząc z jednego języka na drugi. Tłumacze pisemni pracują nad tekstami, ustni zaś - ze słowem mówionym.
Tłumaczenie nie jest prostą konwersją słowo w słowo z jednego języka na drugi. Tłumacze muszą dobrze znać dziedzinę, której dotyczy przekładany tekst, jak również rozumieć kulturę obu krajów, zarówno kraju języka źródłowego, jak i docelowego.
W bazie ProZ.com zarejestrowało się ponad 300 000 tłumaczy pisemnych i ustnych, co czyni ją największą bazą danych o specjalistach językowych na świecie. Aby znaleźć tłumacza, proszę wybrać parę językową lub skorzystać z % 1zaawansowanego 1zaawansowanego wyszukiwania 1zaawansowanego tłumaczy pisemnych i ustnych . Możesz także poprosić o wycenę konkretnego zlecenia przekładowego składając ofertę pracy .
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |