Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
I didn't want to go there anyway.
Spanish translation:
De cualquier manera, yo no quería ir allí
English term
I didn't want to go there anyway.
¿Sería simplemente "No quise ir allí de ningún modo." o existe una mejora manera?
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
De cualquier manera, yo no quería ir allí
agree |
teju
: De todos modos, no quería ir ahí.
19 mins
|
agree |
Tomás Cano Binder, BA, CT
: Exactamente. Decir "de ningún modo" parece indicar una negación rotunda que no está en el inglés.
3 hrs
|
agree |
Ignacio Mainz
: De todos modos, de todas formas....
4 hrs
|
agree |
Idoia Echenique (X)
7 hrs
|
agree |
Darío Giménez
: Antepuesto, mejor, sí. :-)
7 hrs
|
agree |
Salloz
: Lo que dice teju, salvo que a lo mejor sobra "ahí". De todos modos, no quería ir.
9 hrs
|
agree |
Gabriela Rodriguez
: :)
12 hrs
|
agree |
Margarita Kilimik
: De todos modos...
14 hrs
|
igual, (yo) no quería ir
agree |
Claudia Alvis
: Yo diría: "igual no quería ir ahí"; no estoy segura si la coma está bien depués de 'igual'.
1 hr
|
Tienes razon Claudia, la coma esta dudosa, Gracias!
|
|
agree |
Gabriela Rodriguez
: :)
11 hrs
|
Gracias Gaby!
|
de todas formas, yo no quería ir
agree |
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
1 hr
|
Gracias Smartranslators!
|
|
agree |
Silvia Serrano
3 hrs
|
Gracias Silvia!
|
|
agree |
Darío Giménez
: También, claro. :-)
4 hrs
|
Gracias Darío!
|
|
agree |
Luisa Ramos, CT
5 hrs
|
Gracias Luisa!
|
|
agree |
Gabriella Maldonado
6 hrs
|
Gracias Sangaropo!
|
|
agree |
Gabriela Rodriguez
: :)
8 hrs
|
Gracias Gaby!
|
Discussion