Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
wassergefahrdende Stoffe
Italian translation:
agenti inquinanti delle acque
German term
wassergefahrdende Stoffe
Io avrei proposto "sostanze nocive/dannose per la'cqua", molto letterale e decisamente brutto ma, non mi viene im mente nient'altro.
La frase completa è "Pruefungen von Anlagenteilen, die mit wassergefaehrdenden Stoffen beaufschlagt sind".
Grazie,
Valeria
Apr 4, 2010 19:41: Caterina De Santis changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/926072">valeria perisan's</a> old entry - "wassergefahrdende Stoffe"" to ""agenti inquinanti delle acque""
Proposed translations
agenti inquinanti delle acque
sostanze nocive per l'ambiente acquatico
Petra
agree |
Giulia D'Ascanio
32 mins
|
Danke, Giulia!
|
|
agree |
Enrico Mannucci
: http://www.bio.unipd.it/safety/man/simboli.html
58 mins
|
Grazie Enrico!
|
|
agree |
Freely-Lella
: sì sì
1 hr
|
Grazie anche a te!
|
|
agree |
zerlina
: non sarebbe meglio ''per le acque'', numerosi riscontri e meno circoscritto?
1 hr
|
certo, anche "per le acque"
|
|
agree |
Desila
5 hrs
|
Danke!
|
|
agree |
Paola Manfreda
20 hrs
|
Danke Paola!
|
|
agree |
mariant
21 hrs
|
Dir auch herzlichen Dank!
|
sostanze che possono compromettere/contaminare/nuocere (a) il patrimonio idrico/l'acqua
sostanze nocive per la rete idrica
ciao
sostanze nocive / pericolose per l'ambiente idrico
Parlamento europeo: Note sintetiche - 4.9.3. L'inquinamento idrico
Per quanto riguarda le sostanze pericolose scaricate in 'ambiente idrico dagli ... Poiché gran parte delle sostanze nocive penetrate nel terreno per ...
www.europarl.europa.eu/factsheets/4_9_3_it.htm
Something went wrong...