Oct 14, 2007 21:31
16 yrs ago
1 viewer *
English term

Discussion

Cecilia Della Croce Oct 16, 2007:
Dear asker: sobre gustos no hay nada escrito, pero me parece injusto que se selecciona una respuesta casi igual a la mía pero que apareció 7hs después...

Proposed translations

7 hrs
Selected

Yo soy de poco comer, a poco amanece comienzo a comer

otra
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "muchisimas gracias. Hay variaciones. Pero la tuya me encantó"
17 mins

no se puede mantener el significado

no se puede mantener el significado, ya que en español no hay una palabra que signifique "ligero" y a la vez "con luz".....solo una opinion
Peer comment(s):

neutral Cecilia Della Croce : siempre se puede intentar por otro camino, Cesar
17 mins
Something went wrong...
24 mins

Apenas si como, me da pena dejar de comer. Apenas si como, me da pena dejar de comer. Apenas..

Apenas si como, me da pena dejar de comer.



Something went wrong...
1 hr

Yo como liviano. Apenas amanece empiezo a comer

Mi sugerencia.
Something went wrong...
+1
2 hrs

"Soy de los que comen cuando hay luz, cuando amanece comienzo a comer"

It seems that the play on words has to be ignored here.

It would seem that this a heavy person trying to be funny as to when and why he eats.
I know several of those "light eaters".

Peer comment(s):

neutral Cecilia Della Croce : but if you ignore the play on words, the true meaning of the phrase is lost: light does not refer to luz...
1 hr
Unless you're translating word for word... you cannot ignore the "play on words" here.
agree Raquel Dominguez : I like it, the meaning is plain. To be effective, humour must be plain.
10 hrs
Gracias, así lo entiendo yo.
Something went wrong...
+2
2 hrs

yo como muy ligero - si me apuro pudo comer más

,

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-10-15 02:35:20 GMT)
--------------------------------------------------

perdon, debe decir puEdo..
Peer comment(s):

agree Salloz : Yo también como ligero, con mucha ligereza. ;)
43 mins
pues apurate! Gracias!
agree Beatriz Galiano (X)
1 hr
Gracias Beatriz!
Something went wrong...
9 hrs

Como con Moderación. Pero como Moderación apenas como, me lo tengo que comer todo yo. [Otra debajo]

Hola Ubaldo,

Como a lo ligero. En cuánto veo comida, la aligero del plato.

Quizá funcionaría para España este uso de "aligerar".

Me recuerda a otro que dice:

I'm on a seafood diet. I 'sea' food and I eat it!


Creo que si esperas un poco, podremos pensar en otras. Yo de momento me tengo que ausentar. Luego vuelvo.

¡Suerte!

Álvaro :O) :O)
Something went wrong...
12 hrs

Yo como con comedimiento: como y miento, como y miento

Y otra adaptación, en la línea que sugiere Álvaro:

Yo como con parquedad, dadme un parque y me lo como.
Something went wrong...
+10
15 mins

A mí me gusta comer poco... Poco después de que sale el sol, empiezo y no paro hasta la noche

no sé si ya hay una traducción oficial, pero te ofrezco mi sugerencia

--------------------------------------------------
Note added at 2 days1 hr (2007-10-16 23:07:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dear asker: sobre gustos no hay nada escrito, pero me parece injusto que se selecciona una respuesta casi igual a la mía pero que apareció 7hs después...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days1 hr (2007-10-16 23:09:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

typo: que se seleccione
Peer comment(s):

agree Marian Martin (X) : Tu sugerencia me parece muy ingeniosa y acertada.
3 mins
gracias, M
agree Manuela Mariño Beltrán (X) : ¡Está buenísima la sugerencia!
18 mins
gracias, Manuela
agree Terry Burgess : Inspired!
26 mins
thanx, Terry!
agree Bubo Coroman (X)
35 mins
gracias, Deborah
agree LiaBarros : muy buena la idea!!!
2 hrs
gracias, Lia
agree Salloz : Hahaha... ;D
3 hrs
gracias y saludos
agree Ana L Fazio-Kroll : Definitivamente...aqui "poco" sustituye a "light" en la version en ingles. Muy acertada.Otra podria ser: yo apenas como....apenas sale el Sol, comienzo a comer.... ;)
3 hrs
gracias, Laura/ Jaja, muy buena
agree Henry Hinds : Buen ingenio.
3 hrs
gracias, Henry
agree Refugio : Nice.
5 hrs
gracias, Ruth
agree David Girón Béjar : Muy buena idea!
11 hrs
gracias, David
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search