Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
give you a sense
Spanish translation:
darle a Ud. una idea de
Added to glossary by
Eugenio Llorente
Jan 16, 2009 18:30
15 yrs ago
17 viewers *
English term
give you a sense
English to Spanish
Social Sciences
Government / Politics
Democracia
Aparentmente esta es una pregunta de principiantes, pero tengo mis dudas con respecto al significado exacto de sense en este contexto: ¿se trata de "sensación" o de "sentido"?
"To give you a sense of this new way of seeing (and being) democracy, here are just nine of its many dimensions, along with hints of how they are already changing lives. "
De momento tengo esto:
"Para dar sentido a esta nueva forma de ver (y ser) de la democracia, acto seguido presentamos tan solo nueve de sus muchas dimensiones, junto con sugerencias de cómo estas ya están cambiando vidas"
"To give you a sense of this new way of seeing (and being) democracy, here are just nine of its many dimensions, along with hints of how they are already changing lives. "
De momento tengo esto:
"Para dar sentido a esta nueva forma de ver (y ser) de la democracia, acto seguido presentamos tan solo nueve de sus muchas dimensiones, junto con sugerencias de cómo estas ya están cambiando vidas"
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Jan 16, 2009 19:20: Trudy Peters changed "Language pair" from "Spanish to English" to "English to Spanish"
Proposed translations
+14
9 mins
Selected
darle a Ud. una idea de
Para darle a Ud. una idea de...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias, Luis."
12 mins
Para darte / le una idea
Significa lo mismo que "to give you an idea"
Suerte
Suerte
14 mins
Para dar una idea/noción
Como percepción de la situación
54 mins
para que puedan entender// para ayudarlos a entender
,
10 hrs
para que tenga una noción
de esta nueva forma...
¿porqué darle/entregarle?. Aquí es para que "se haga una idea aproximada de esta nueva forma...
¿porqué darle/entregarle?. Aquí es para que "se haga una idea aproximada de esta nueva forma...
Something went wrong...