Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
inelegibility
Spanish translation:
inhabilitación
Added to glossary by
Mercedes L.
May 14, 2008 16:06
16 yrs ago
3 viewers *
English term
inelegibility
English to Spanish
Other
Sports / Fitness / Recreation
sanciones por dopaje
es una de las sanciones que puede recibir un deportista por infringir una norma antidopaje
Proposed translations
(Spanish)
3 +14 | inhabilitación | Mercedes L. |
4 +4 | descalificación | Rosa Paredes |
3 +1 | Sin derecho a / pérdida de derecho a / no tener derecho a (participar/competir...) | Carlos Segura |
Change log
May 19, 2008 14:32: Mercedes L. changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/85615">Sonia Baldres's</a> old entry - "inelegibility"" to ""inhabilitación""
May 19, 2008 14:32: Mercedes L. changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/43019">Mercedes L.'s</a> old entry - "inelegibility"" to ""inhabilitación""
Proposed translations
+14
8 mins
Selected
inhabilitación
una opción..
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias. Casi todos coinciden contigo, incluida yo."
+1
6 mins
Sin derecho a / pérdida de derecho a / no tener derecho a (participar/competir...)
No me suena que se emplee "inelegible / inelegibilidad" en este contexto.
Peer comment(s):
agree |
moken
: Prefiero lo que propones - tampoco creo que para España quedara bien un 'palabro'. :O)
1 min
|
+4
21 mins
descalificación
si el deportista no cumple con la norma, queda 'descalificado'.
Suerte
Suerte
Peer comment(s):
agree |
ael
: El diccionario de la RAE dice "descalificar. ... 2. Eliminar a un deportista o a un equipo de una competición como sanción por faltar a las normas establecidas." Quizás haría falta saber mejor a qué tipo de sanción se refiere la pregunta.
12 mins
|
agree |
Ximena P. Aguilar
: de acuerdo con ael
43 mins
|
agree |
Helen Huthnance
: Sí, esta definición me suena más natural.
1 hr
|
agree |
Claudia Luque Bedregal
7 hrs
|
Something went wrong...