Oct 4, 2006 13:32
17 yrs ago
2 viewers *
English term
to play house with someone
English to Italian
Other
Cinema, Film, TV, Drama
cinema
the term appeared in a review of the film "Black Dahlia", referred to the two policemen and the girl living with one of them.
Proposed translations
(Italian)
Proposed translations
+6
1 hr
Selected
giocare all'allegra famigliola
Propongo qualcosa di ironico se il contesto è come questo "When not chasing leads, Bucky and Lee like to play house with Lee’s girlfriend, Kay (Scarlett Johansson), a plush blonde with a throaty laugh and battle scars."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+6
4 mins
giocare alla famiglia
probably one way of saying it!
a volte costruivamo capanne per giocare alla famiglia, insieme con le bambine per ...
www.sandrogindro.it/teatro.htm
a volte costruivamo capanne per giocare alla famiglia, insieme con le bambine per ...
www.sandrogindro.it/teatro.htm
Peer comment(s):
agree |
Cristina Mazzucchelli
: I don't know the movie, but this is exactly what the sentence means!
17 mins
|
... I don't know the movie either but going by the asker's description this should be what it means!
|
|
agree |
Marta Farias
: Penso che il senso sia questo. I riferimenti che ho trovato parlano di bambole con cui le bimbe "play house", cioè-credo-fanno finta di essere le loro mamme. Ho visto il film, i 3 hanno uno strano legame e giocano ad essere una famiglia, anche se... ;-)
18 mins
|
agree |
Loretta Bertoli
: I have not seen the movie but the translation seems right
2 hrs
|
agree |
Fabiola Mancinelli
3 hrs
|
agree |
AdamiAkaPataflo
17 hrs
|
agree |
Pnina
4 days
|
3 mins
giocare di mettere su casa con qualcuno
immagino...
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-10-04 13:37:53 GMT)
--------------------------------------------------
oppure fingere di...
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-10-04 13:37:53 GMT)
--------------------------------------------------
oppure fingere di...
7 mins
giocare a fare i grandi con qualcuno
cheers
+1
14 mins
giocare a mamma casetta
non ho visto il film, quindi non so se può andare bene...
forse suona un po' infantile, ma quand'ero piccola chiamavamo così il gioco che consiste nell'impersonare i ruoli tipici di una famiglia...
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-10-04 13:47:24 GMT)
--------------------------------------------------
magari tra virgolette:
giocare a "mamma-casetta"
forse suona un po' infantile, ma quand'ero piccola chiamavamo così il gioco che consiste nell'impersonare i ruoli tipici di una famiglia...
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-10-04 13:47:24 GMT)
--------------------------------------------------
magari tra virgolette:
giocare a "mamma-casetta"
Peer comment(s):
agree |
Rita Bilancio
: il nome del gioco è questo, vero e la soluzione è buona
17 hrs
|
Grazie!
|
44 mins
giocare a convivere
...
+1
1 day 4 hrs
giocare a mogliettina e maritino
Prendi in considerazione anche questa...
In inglese si usa spesso quando ragazzi troppo giovani per avere una relazione seria vanno ad abitare assieme senza considerare le realtà economiche etc. e vedono solo l'aspetto roseo.
In inglese si usa spesso quando ragazzi troppo giovani per avere una relazione seria vanno ad abitare assieme senza considerare le realtà economiche etc. e vedono solo l'aspetto roseo.
Something went wrong...