Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
to set standards
Italian translation:
dettare gli standard
English term
to set standards
p.e.:This hand piece sets standards.
4 +4 | dettare gli standard |
Francesca Siotto
![]() |
4 +13 | stabilisce / definisce i parametri |
irenef
![]() |
4 | Fissa gli standard |
Sara Pisano
![]() |
4 | porre delle basi - essere il punto di partenza |
Daniela Boito
![]() |
Nov 23, 2006 16:31: Francesca Siotto changed "Field" from "Other" to "Marketing" , "Field (specific)" from "General / Conversation / Greetings / Letters" to "Marketing"
Proposed translations
dettare gli standard
stabilisce / definisce i parametri
buona giornata.
agree |
Mihaela Petrican
7 mins
|
grazie, Mihaela
|
|
agree |
Romina Minucci
10 mins
|
grazie, Romina
|
|
agree |
Nicole Johnson
14 mins
|
thanks, Nicole
|
|
agree |
Francesca Siotto
: sono per "definisce gli standard"
15 mins
|
grazie, Francesca
|
|
agree |
Katharine Prucha
23 mins
|
thank you, Katharine
|
|
agree |
AdamiAkaPataflo
: anch'io per "definire" :-)
41 mins
|
grazie, pataflo. un ;-) anche a te
|
|
agree |
P.L.F. Persio
: e definiamoli, 'sti standard
42 mins
|
standardizziamoci pure.. ciao, sofiablu
|
|
agree |
Valeria Faber
: definisce gli standard
1 hr
|
grazie, Valeria
|
|
agree |
Valentina Parisi
: anch'io sono per "definisce gli standard"
1 hr
|
grazie, viva96
|
|
agree |
Fiorsam
: d'accordo con "standard"
3 hrs
|
grazie, Fiorsam
|
|
agree |
Beatrice di Venosa
3 hrs
|
grazie, Beatrice
|
|
agree |
Umberto Cassano
4 hrs
|
troppa grazia, Umberto
|
|
agree |
Claudia Luque Bedregal
7 hrs
|
grazie, clb
|
Something went wrong...