| Topic | Poster Replies (Views) Latest post |
 | Off-topic: Poizkušam dobiti nekaj informacij za projekt | 1 (225) |
 | Last chance to choose the best translation for “The Tides of Tech” translation contest | 0 (197) |
 | ProZ.com contest “The Tides of Tech” needs your help to select winners! | 0 (418) |
 | Vir: seznam slovenskih spletnih slovarjev www.slovarji.si | 0 (950) |
 | Štruklji niso slovenskega porekla | 3 (2,602) |
 | Novi spletni slovar - nemšćina, angleščina, ... | 3 (4,084) |
 | "Dust Bowl" song: propose your translation into Slovenian | 0 (347) |
 | Translation contest: Help choose the winner in the English to Slovenian pair | 0 (327) |
 | English to Slovenian translation contest: help determine the finalists | 0 (313) |
 | Only one more entry needed in the English to Slovenian translation contest | 0 (298) |
 | Medicinsko prevajanje | 1 (779) |
 | Izpit za sodnega tolmača | 4 (4,597) |
 | Kako iscete / najdete delo? | 0 (635) |
 | Nove možnosti za članstvo in največja Proz.com akcija doslej: »Prosta pot« | 0 (815) |
 | Študij jezika, kam naprej | 0 (771) |
 | kaj je "hasard" in kaj je "risk" v slovenščini | 0 (1,208) |
 | Slovenski sinonimi | 1 (1,242) |
 | www.slovenscina.eu | 1 (1,361) |
 | Spletni slovar Fran | 0 (1,582) |
 | Vabimo te k sodelovanju! | 0 (1,769) |
 | Nagrada "Right to Knowledge Honorable Mention" | 0 (1,714) |
 | Prevajanje za 0,023 EUR/besedo? | 6 (3,487) |
 | ADR - the European Agreement ... | 0 (1,879) |
 | First International MATA Conference 2013 | 0 (1,967) |
 | Besana - priporočam | 1 (2,572) |
 | Pridruži se Prevajalcem brez Meja! | 2 (2,782) |
 | Velike začetnice - ali slovenščina pozna Camel Case? | 4 (2,809) |
 | Off-topic: Predbožićni powwow u Samoboru | 1 (2,621) |
 | Predstavitev slovenske ekipe za lokalizacijo | 0 (3,294) |
 | Oglas "10 € na stran za pravna besedila" | 2 (3,577) |
 | Poenotenje izrazov na slovenskem ProZ | 3 (3,284) |
 | Način poslovanja s strankami preko Proz.com | 4 (3,224) |
 | POZOR GROZI NOV VIRUS !! 27-02-2012 | 0 (2,749) |
 | Slovenian - a language for lovebirds | 2 (4,254) |
 | Cena pri prevajalskih agencijah | 3 (3,969) |
 | tehničen slovar? | 1 (3,747) |
 | Davčni in ostali poslovni obrazci | 0 (3,569) |
 | Konferenca v Rimu 2011 | 0 (3,468) |
 | Vse najboljše za Božič in Srečno novo leto! | 2 (4,541) |
 | Akreditacija za tehničnega prevajalca v Sloveniji? | 2 (4,182) |
 | Začetni tehnični prevajalec in rojen govorec: cena za agencijo? | 4 (5,074) |
 | 7th ProZ.com international conference in Prague | 0 (3,409) |
 | OmegaT 2.1.1 (beta) v slovenščini | 2 (4,601) |
 | Translators from English>Slovenian needed | 1 (4,009) |
 | Je to res cisto sprejemljivo? | 5 (5,039) |
 | neplačilo | 3 (7,252) |
 | Smešni prevodi ali naj rečem bolje .... | 2 (6,087) |
 | Slovenian - English motorway and traffic vocabulary | 4 (5,023) |
 | Izšla je nova verzija Seamonkey 2.0 | 0 (4,512) |
 | Prevod podnapisov | 2 (4,996) |