PROZ.COM COVID-19 RESOURCE CENTER
Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.

ProZ.com translation contests »
Bon voyage: "Stories about travel" » English to Russian

The "finals round" is now underway in this pair. Viewers are invited to vote for their favorite translations at this time. The winner(s) in this pair will then be announced. The finals round will end Apr 13, 2020 18:00 GMT.

Submission period:
Entries are submitted
Qualification round:
Peers rate entries to determine finalists
Finals:
Winners are selected by peers

Source text in English

The moment when, 50 years ago, Neil Armstrong planted his foot on the surface of the Moon inspired awe, pride and wonder around the world. This newspaper argued that “man, from this day on, can go wheresoever in the universe his mind wills and his ingenuity contrives…to the planets, sooner rather than later, man is now certain to go.” But no. The Moon landing was an aberration, a goal achieved not as an end in itself but as a means of signalling America’s extraordinary capabilities. That point, once made, required no remaking. Only 571 people have been into orbit; and since 1972 no one has ventured much farther into space than Des Moines is from Chicago.

The next 50 years will look very different. Falling costs, new technologies, Chinese and Indian ambitions, and a new generation of entrepreneurs promise a bold era of space development. It will almost certainly involve tourism for the rich and better communications networks for all; in the long run it might involve mineral exploitation and even mass transportation. Space will become ever more like an extension of Earth—an arena for firms and private individuals, not just governments. But for this promise to be fulfilled the world needs to create a system of laws to govern the heavens—both in peacetime and, should it come to that, in war.

The development of space thus far has been focused on facilitating activity down below—mainly satellite communications for broadcasting and navigation. Now two things are changing. First, geopolitics is stoking a new push to send humans beyond the shallows of low-Earth orbit. China plans to land people on the Moon by 2035. President Donald Trump’s administration wants Americans to be back there by 2024. Falling costs make this showing off more affordable than before. Apollo cost hundreds of billions of dollars (in today’s money). Now tens of billions are the ticket price.

[ … ]

It is a mistake to promote space as a romanticised Wild West, an anarchic frontier where humanity can throw off its fetters and rediscover its destiny. For space to fulfil its promise governance is required. At a time when the world cannot agree on rules for the terrestrial trade of steel bars and soybeans that may seem like a big ask. But without it the potential of all that lies beyond Earth will at best wait another 50 years to be fulfilled. At worst space could add to Earth’s problems.

There were 19 entries submitted in this pair during the submission phase, 7 of which were selected by peers to advance to the finals round.

Entries may now be compared and ranked by peers to determine the winner(s).

Contestants may not include their own entries among those they designate as the top three in this pair.


You must be logged in to rate and vote in ProZ.com translation contests. For certain forms of participation, membership may be required.

Login now »


Entries (19 total; 7 finalists) Expand all entries

Filter entries
Language variants:
Entry #27476 — Variant: Not specified
Finalist
Entry tagging:
 
 
  • 4 users entered 10 "like" tags
  • 7 users agreed with "likes" (11 total agrees)
  • 6 users disagreed with "likes" (8 total disagrees)
-1
+6
1
Тогда The Economist писал
Flows well
Очень хоро​шо подобра​нные слова​ вместо "э​та газета"​ и т.д.
+2
И когда эта цель была достигнута, повторений уже не требовалось.
Flows well
+1
обещают начало эпохи дерзких космических проектов
Flows well
при возникновении военных конфликтов
Flows well
До недавнего времени космические исследования были направлены преимущественно на решение земных вопросов и, как правило, касались оптимизации спутниковой связи
Flows well
изменение геополитической ситуации дало новый стимул для отправки пилотируемых космических кораблей за пределы низкой околоземной орбиты
Flows well
-5
+2
1
хвастливых целей
Good term selection
как некий романтизированный аналог Дикого Запада
Flows well
-1
Для того чтобы освоение космоса стало успешным, оно должно быть управляемым.
Flows well
-1
Сейчас, когда люди не могут договориться даже о правилах наземной торговли стальной арматурой и соевыми бобами, решение этой задачи выглядит достаточно сомнительны
Flows well
Entry #28021 — Variant: Not specified
Finalist
Entry tagging:
 
 
  • 7 users entered 12 "like" tags
  • 3 users agreed with "likes" (3 total agrees)
  • 6 users disagreed with "likes" (10 total disagrees)
мир преисполнился
Flows well
-1
1
можно с уверенностью сказать, что недалек тот день, когда человек побывает на других планетах
Flows well
Хорошо ска​зано
+1
не самоцелью, но средством демонстрации
Flows well
Мне нравит​ся этот пр​ием.
+1
Повторять это достижение не было нужды.
Other
Очень хоро​шо сформул​ировано.
-2
+1
Космос все больше будет похож на «расширенную территорию» Земли
Other
Хорошо сфо​рмулирован​о.
Но чтобы эта картина стала реальностью
Flows well
Хорошо ска​зано
Пока что космос осваивали для того, чтобы облегчить деятельность на Земле
Flows well
-1
1
спутниковые системы вещания и навигации
Good term selection
все активнее подталкивают человека снова выйти за скромные пределы низкой околоземной орбиты
Flows well
-1
1
билет на Луну
Good term selection
-4
3
фронтир
Good term selection
-1
стальной арматурой
Good term selection
Entry #27715 — Variant: Standard-Russia
Finalist
Entry tagging:
 
 
  • 2 users entered 5 "like" tags
  • 2 users agreed with "likes" (2 total agrees)
  • 1 user disagreed with "likes" (1 total disagree)
Отныне во всей Вселенной не будет места
Flows well
+1
Отныне во всей Вселенной не будет места, куда бы не смог отправиться человек с его умом и изобретательностью… На очереди — полеты к планетам, и они не заставят себя долго ждать
Flows well
Вся цитата​ целиком к​расиво пер​еведена
На очереди — полеты к планетам
Flows well
+1
Но увы
Flows well
-1
в нем найдется место
Flows well
Entry #27394 — Variant: Standard-Russia
Finalist
Entry tagging:
 
 
  • 6 users entered 11 "like" tags
  • 2 users agreed with "likes" (3 total agrees)
  • 4 users disagreed with "likes" (7 total disagrees)
Но на поверку
Flows well
Лучше, чем​ отдельно ​переводить​ "But no"
-4
3
границ ближнего космоса
Good term selection
+1
предвещают эпоху смелых проектов
Flows well
туризмом для состоятельных
Flows well
походить на
Flows well
-1
1
спутникового радио- и телевещания
Flows well
новый импульс
Flows well
-1
+1
то сейчас цена вопроса на порядок меньше.
Good term selection
существующий вне правового поля
Good term selection
потенциал всего, что находится за пределами нашей планеты, в лучшем случае останется нереализованным еще лет 50
Flows well
-1
+1
а в худшем грозит превратиться для землян в очередную проблему
Flows well
Entry #28049 — Variant: Not specified
Finalist
Entry tagging:
 
 
  • 3 users entered 8 "like" tags
  • 4 users agreed with "likes" (4 total agrees)
  • 3 users disagreed with "likes" (3 total disagrees)
+1
влекомый своим разумом и изобретательностью...
Flows well
Этот результат был достигнут, и смысла в его повторении не было
Flows well
За эти годы только 571 космонавт побывал на орбите
Flows well
сулят нам
Flows well
-1
1
два глобальных изменения
Flows well
-1
1
импульсе
Flows well
+2
астронавтами
Good term selection
-1
+1
только усугубит текущие проблемы
Flows well
Entry #28069 — Variant: Not specified
Finalist
Entry tagging:
 
 
  • 4 users entered 6 "like" tags
  • 3 users agreed with "likes" (4 total agrees)
  • 3 users disagreed with "likes" (4 total disagrees)
-1
+2
1
50 лет назад весь мир с трепетом, гордостью и удивлением наблюдал за тем, как Нил Армстронг ступает на поверхность Луны.
Flows well
+1
можно было почивать на лаврах
Good term selection
-2
1
высота полетов
Flows well
Удачная на​ходка.
-1
+1
1
честолюбивые планы
Good term selection
подогревает
Flows well
переиграть свою судьбу
Flows well
Entry #27857 — Variant: Standard-Russia
Finalist
Entry tagging:
 
 
  • 3 users entered 5 "like" tags
  • 2 users agreed with "likes" (2 total agrees)
  • 2 users disagreed with "likes" (4 total disagrees)
-2
+2
4
до столицы близлежащего штата Айова, г. Де-Мойн.
Flows well
Хорошая ид​ея уточнит​ь локацию ​города Де-​Мойн для р​усскоязычн​ых читател​ей.
всё это сулит
Flows well
поле деятельности
Flows well
-1
1
целину
Good term selection
-1
1
может оказаться не из легких
Flows well


ProZ.com translation contests

ProZ.com translation contests offer a fun way to take a break from your normal routine while testing and honing your skills with fellow translators.


ProZ.com Translation Contests. Patent pending.

Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search