専門的フォーラム »

Wordfast support

 
Subscribe to Wordfast support Track this forum

新しいトピックを投稿  オフトピック: 表示中  フォントサイズ: -/+
   トピック
投稿者
返信
(表示)
最新の投稿
新しい投稿なし  Wordfast skipping text in Word 2007 using Vista
Scott de Lesseps
Mar 5, 2009
7
(5,232)
Roni_S
Sep 18, 2017
新しい投稿なし  Any suggestions on how to make the most of Find-Replace in Wordfast?
Comunican
Sep 10, 2017
0
(1,753)
Comunican
Sep 10, 2017
新しい投稿なし  Font size of spell check window - WF Pro 3.4.11
L. Petriconi
Sep 7, 2017
0
(1,354)
L. Petriconi
Sep 7, 2017
新しい投稿なし  java.lang.RuntimeException: Backup has been closed
B D Finch
Jun 24, 2017
3
(2,850)
John Di Rico
Sep 6, 2017
新しい投稿なし  Translated segments missing from preview file in Wordfast Pro 5
Anja Wedberg
Sep 1, 2017
3
(2,679)
Anja Wedberg
Sep 5, 2017
新しい投稿なし  WF 5.1 will not import text box content from Word docs
William A McNab
Sep 4, 2017
4
(5,160)
William A McNab
Sep 5, 2017
新しい投稿なし  Can you omit tags if you omit formatted source text in the target text?
Reed James
Sep 5, 2017
0
(1,436)
Reed James
Sep 5, 2017
新しい投稿なし  TM errors in Wordfast Pro 5.0
Bauduina
Aug 29, 2017
6
(5,548)
Bauduina
Sep 5, 2017
新しい投稿なし  Where is target consistency check in Wordfast 4?
sashafan2
May 9, 2016
6
(3,827)
John Di Rico
Sep 4, 2017
新しい投稿なし  Did I miss anything with the use of Find/Replace in WordFast Pro 3?
jyuan_us
Aug 31, 2017
4
(2,887)
John Di Rico
Sep 4, 2017
新しい投稿なし  Difficult + unclear project/TM/GL organisation structure - WFP3 to WFP5 transition
Julia Mojik
Sep 1, 2017
4
(2,531)
Julia Mojik
Sep 1, 2017
新しい投稿なし  How do you remove a whole project from a TM?
Bauduina
Aug 28, 2017
4
(2,829)
Samuel Murray
Aug 30, 2017
新しい投稿なし  How do you make sure a translation stays in Wordfast Pro 5.1?
1
(1,803)
John Di Rico
Aug 26, 2017
新しい投稿なし  Slow loading of segments + lost my progress bars
Elisabeth Maurland
Aug 15, 2017
2
(4,051)
John Di Rico
Aug 26, 2017
新しい投稿なし  Online dictionary lookups in WFP
alec_in_France
Aug 24, 2017
1
(1,855)
neilmac
Aug 24, 2017
新しい投稿なし  WF5.1 Glossary Highlights Don't Cover the Terms They're Supposed to be Highlighting
Dylan J Hartmann
Aug 24, 2017
0
(1,440)
Dylan J Hartmann
Aug 24, 2017
新しい投稿なし  Wordfast Pro 5.1.0: Glossary tooltip hides cursor...
David Pape
Aug 22, 2017
0
(1,658)
David Pape
Aug 22, 2017
新しい投稿なし  Wordfast Pro 5 "Copy Source, Tags and Term Translations" problem...
David Pape
Jul 6, 2017
3
(2,893)
David Pape
Aug 17, 2017
新しい投稿なし  How best to deal with an updated source file once translation is underway? Using Wf Classic.
Sheila Wilson
Aug 10, 2017
8
(4,741)
Sheila Wilson
Aug 15, 2017
新しい投稿なし  Trados Studio TMX to Wordfast Pro TM via Okapi fails
9
(4,894)
新しい投稿なし  Wordfast Classic windows reorganise upon doing a concordance search
Wordup (X)
May 5, 2017
13
(5,927)
Wordup (X)
Aug 4, 2017
新しい投稿なし  start a translation with wordfast
JM Fayolle
Feb 13, 2010
5
(5,396)
新しい投稿なし  Video Tutorial series out for Wordfast Anywhere: WFA Quick Tips
Philippe Locquet
Jul 27, 2017
0
(1,859)
Philippe Locquet
Jul 27, 2017
新しい投稿なし  Help WF5! Export and tags turn to computer code in target!
Dylan J Hartmann
Jul 21, 2017
0
(1,557)
Dylan J Hartmann
Jul 21, 2017
新しい投稿なし  Error message when trying to import TMX file
4
(2,711)
新しい投稿なし  Error message when trying to import TMX
6
(4,091)
新しい投稿なし  GLP files
Samuel Murray
Jul 6, 2017
1
(2,320)
Jean Lachaud
Jul 6, 2017
新しい投稿なし  Wordfast Anywhere - problems with shared files remaining locked
Joanne Charlton
Jul 3, 2017
0
(1,408)
Joanne Charlton
Jul 3, 2017
新しい投稿なし  Fragment assembly and subsegments in otehr CATs
Lucia Messuti
Jun 9, 2017
4
(2,882)
Lucia Messuti
Jun 27, 2017
新しい投稿なし  Problems using Wordfast Pro 3 on new laptop
Susanne O'Connell
Jun 19, 2017
2
(2,531)
John Di Rico
Jun 21, 2017
新しい投稿なし  WFP5 - Sharing TMs same LAN not working!
Lais Lewicki
Jun 19, 2017
5
(3,882)
John Di Rico
Jun 21, 2017
新しい投稿なし  WFP3 numbers check not flagging a number
Samuel Murray
Jun 20, 2017
0
(1,488)
Samuel Murray
Jun 20, 2017
新しい投稿なし  Google API key problems in WordFast Pro
johndel
Jan 15, 2013
9
(6,397)
新しい投稿なし  Wordfast Pro 5 Full Trial Version Not Saving Target; Saves Source Instead
Graeme Walle (X)
Jun 9, 2017
2
(2,902)
Graeme Walle (X)
Jun 12, 2017
新しい投稿なし  Disabling MT in Wordfast 3
Lucia Messuti
Jun 5, 2017
3
(2,671)
新しい投稿なし  Problem with Wordfast Anywhere?
4
(3,592)
Sam Abramov
Jun 5, 2017
新しい投稿なし  Do not understand the score of wordfast
thekidRMIT
Feb 6, 2009
7
(6,931)
jyuan_us
Jun 3, 2017
新しい投稿なし  Wordfast Pro 5?
14
(8,680)
John Di Rico
May 31, 2017
新しい投稿なし  How to merge txml files and later split
Asset Orymbayev
May 20, 2017
5
(3,676)
Asset Orymbayev
May 23, 2017
新しい投稿なし  "Error while saving file" in WFP5
Lais Lewicki
May 22, 2017
3
(2,621)
Lais Lewicki
May 22, 2017
新しい投稿なし  Importing TMX
Dylan J Hartmann
May 18, 2017
1
(2,179)
MaxOO (X)
May 22, 2017
新しい投稿なし  Proofread Excel .xlsx file with source and target columns
0
(1,700)
新しい投稿なし  My Wordfast Tags are Missing
Larissa Ekonoja
Apr 14, 2005
10
(6,050)
Sandymount
May 19, 2017
新しい投稿なし  Can Wf Classic show TM match differences using text formatting (red/blue/strikethrough, etc.)?
Michael Beijer
May 16, 2017
10
(4,970)
Samuel Murray
May 18, 2017
新しい投稿なし  WF PRO 4: how to make custom attribute a priority for a translation suggestion
Kelly Gill
Apr 6, 2017
2
(2,266)
Kelly Gill
May 15, 2017
新しい投稿なし  Turn off MT Auto Propagation in WF4?
Dylan J Hartmann
Sep 22, 2016
2
(2,446)
Lucia Messuti
May 10, 2017
新しい投稿なし  WFP 4: How do I type an apostrophe with IT-CH as target language
5
(4,955)
新しい投稿なし  Wordfast Pro 4
Galyna Algar
Apr 27, 2017
1
(1,988)
Gerard de Noord
Apr 27, 2017
新しい投稿なし  Dragon Naturally Speaking Premium and Wordfast Professional
Hardy Moreno
Sep 7, 2011
10
(7,619)
Anton Konashenok
Apr 27, 2017
新しい投稿なし  Is Wordfast Pro support Windows 10 Home edition 32 bit?
Dani Karuniawan
Nov 16, 2015
3
(3,604)
Marguerite Storm
Apr 25, 2017
新しいトピックを投稿  オフトピック: 表示中  フォントサイズ: -/+

Red folder = 新しい投稿あり (Red folder in fire> = 15 件以上の投稿) <br><img border= = 新しい投稿なし (Yellow folder in fire = 15 件以上の投稿)
Lock folder = トピックは閉鎖されています (新規投稿はできません)


ディスカッションフォーラム

翻訳、通訳、ローカライゼーションに関する公開討論





Email tracking of forums is available only to registered users


Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »